Untitled diff

Created Diff never expires
11 removals
406 lines
12 additions
406 lines
1
1
00:00:02,006 --> 00:00:06,412
00:00:02,006 --> 00:00:06,412
The Venus Project:
The Venus Project:
Tours y seminarios
Tours y seminarios
Sábados en Venus, Florida.
Sábados en Venus, Florida.


2
2
00:00:09,160 --> 00:00:10,381
00:00:09,160 --> 00:00:10,381
Soy de Ucrania.
Soy de Ucrania.


3
3
00:00:10,500 --> 00:00:13,760
00:00:10,500 --> 00:00:13,760
Personas de diferentes países vienen aquí
Personas de diferentes países vienen aquí


4
4
00:00:13,880 --> 00:00:15,156
00:00:13,880 --> 00:00:15,156
solo para ver el proyecto.
solo para ver el proyecto.


5
5
00:00:15,260 --> 00:00:16,184
00:00:15,260 --> 00:00:16,184
Vengo de Egipto.
Vengo de Egipto.


6
6
00:00:16,290 --> 00:00:17,095
00:00:16,290 --> 00:00:17,095
Somos de Nebraska.
Somos de Nebraska.


7
7
00:00:17,200 --> 00:00:17,956
00:00:17,200 --> 00:00:17,956
Argentina
Argentina


8
8
00:00:18,060 --> 00:00:18,843
00:00:18,060 --> 00:00:18,843
Australia
Australia


9
9
00:00:18,950 --> 00:00:19,353
00:00:18,950 --> 00:00:19,353
Michigan
Michigan


10
10
00:00:19,464 --> 00:00:19,900
00:00:19,464 --> 00:00:19,900
Wisconsin
Wisconsin


11
11
00:00:20,010 --> 00:00:20,695
00:00:20,010 --> 00:00:20,695
Norte de Texas
Norte de Texas


12
12
00:00:20,800 --> 00:00:22,609
00:00:20,800 --> 00:00:22,609
1300 Km, aquí estoy, lo hice.
1300 Km, aquí estoy, lo hice.


13
13
00:00:22,713 --> 00:00:23,080
00:00:22,713 --> 00:00:23,080
México
México


14
14
00:00:23,255 --> 00:00:23,735
00:00:23,255 --> 00:00:23,735
Canadá
Canadá


15
15
00:00:23,840 --> 00:00:24,627
00:00:23,840 --> 00:00:24,627
Lituania
Lituania


16
16
00:00:24,744 --> 00:00:25,400
00:00:24,744 --> 00:00:25,400
Suiza
Suiza


17
17
00:00:25,520 --> 00:00:26,313
00:00:25,520 --> 00:00:26,313
Lima, Perú
Lima, Perú


18
18
00:00:26,424 --> 00:00:27,230
00:00:26,424 --> 00:00:27,230
De Rusia
De Rusia


19
19
00:00:27,340 --> 00:00:28,104
00:00:27,340 --> 00:00:28,104
Valencia, España
Valencia, España


20
20
00:00:28,250 --> 00:00:28,996
00:00:28,250 --> 00:00:28,996
República Checa
República Checa


21
21
00:00:29,100 --> 00:00:30,147
00:00:29,100 --> 00:00:30,147
Fort Lauderdale, Florida
Fort Lauderdale, Florida


22
22
00:00:30,250 --> 00:00:30,984
00:00:30,250 --> 00:00:30,984
São Paolo, Brasil
São Paolo, Brasil


23
23
00:00:32,640 --> 00:00:34,332
00:00:32,640 --> 00:00:34,332
Condujimos 23 horas,
Condujimos 23 horas,


24
24
00:00:34,467 --> 00:00:35,850
00:00:34,467 --> 00:00:35,850
pero valió la pena al 100%.
pero valió la pena al 100%.


25
25
00:00:35,975 --> 00:00:37,089
00:00:35,975 --> 00:00:37,089
Así que gracias.
Así que gracias.


26
26
00:00:40,140 --> 00:00:40,867
00:00:40,140 --> 00:00:40,867
Muy emocionante.
Muy emocionante.


27
27
00:00:40,970 --> 00:00:42,695
00:00:40,970 --> 00:00:42,695
Conoces a muchas personas fabulosas aquí
Conocí a muchas personas fabulosas aquí


28
28
00:00:42,800 --> 00:00:44,732
00:00:42,800 --> 00:00:44,732
y te entusiasmas con las ideas.
y me entusiasmé con las ideas.


29
29
00:00:48,520 --> 00:00:51,680
00:00:48,520 --> 00:00:51,680
Lo que somos es un reflejo del
Quienes somos es un reflejo del
entorno que nos rodea.
entorno que nos rodea.


30
30
00:00:51,790 --> 00:00:53,095
00:00:51,790 --> 00:00:53,095
Esa fue la clave para mí.
Esa fue la clave para mí.


31
31
00:00:53,200 --> 00:00:56,689
00:00:53,200 --> 00:00:56,689
Todo en lo que piensas
Todo en lo que piensas
lo has sacado de tu cultura.
lo has sacado de tu cultura.


32
32
00:00:57,058 --> 00:00:59,378
00:00:57,058 --> 00:00:59,378
Cualquier sistema de valores que te hayan dado
Cualquier sistema de valores que te hayan dado


33
33
00:00:59,550 --> 00:01:02,553
00:00:59,550 --> 00:01:02,553
sirve para promover la cultura en la que te criaste.
es para promover la cultura en la que te criaste.


34
34
00:01:04,180 --> 00:01:06,756
00:01:04,180 --> 00:01:06,756
Soy diseñador industrial. Nos encanta el diseño,
Soy diseñador industrial. Nos encanta el diseño,


35
35
00:01:06,867 --> 00:01:09,780
00:01:06,867 --> 00:01:09,780
nos encanta todo acerca de The Venus Project.
nos encanta todo acerca de The Venus Project.


36
36
00:01:09,920 --> 00:01:12,769
00:01:09,920 --> 00:01:12,769
Es nuestra séptima visita a The Venus Project.
Es nuestra séptima visita a The Venus Project.


37
37
00:01:13,040 --> 00:01:16,590
00:01:13,040 --> 00:01:16,590
Cada una ha sido mejor y mejor,
Cada una ha sido mejor y mejor,
hemos obtenido más conocimiento, más información.
hemos obtenido más conocimiento, más información.


38
38
00:01:17,960 --> 00:01:20,449
00:01:17,960 --> 00:01:20,449
Aunque Jacque no está aquí con nosotros,
Aunque Jacque no está aquí con nosotros,


39
39
00:01:20,720 --> 00:01:22,430
00:01:20,720 --> 00:01:22,430
Roxanne hizo la conferencia,
Roxanne hizo la conferencia,


40
40
00:01:23,480 --> 00:01:24,560
00:01:23,480 --> 00:01:24,560
nos enseño los alrededores.
nos enseño los alrededores.


41
41
00:01:25,060 --> 00:01:26,590
00:01:25,060 --> 00:01:26,590
Fue una buena experiencia.
Fue una buena experiencia.


42
42
00:01:26,720 --> 00:01:28,116
00:01:26,720 --> 00:01:28,116
Roxanne estuvo excelente
Roxanne estuvo excelente


43
43
00:01:28,220 --> 00:01:30,123
00:01:28,220 --> 00:01:30,123
y fue paciente con las
y fue paciente con las
preguntas de todos.
preguntas de todos.


44
44
00:01:30,570 --> 00:01:33,821
00:01:30,570 --> 00:01:33,821
Estoy asombrado con lo bien que
Estoy asombrado con lo bien que
Roxanne ha llevado la antorcha.
Roxanne ha llevado la antorcha.


45
45
00:01:38,020 --> 00:01:40,535
00:01:38,020 --> 00:01:40,535
La Economía Basada en Recursos es verdaderamente-...
La Economía Basada en Recursos es verdaderamente-...


46
46
00:01:40,640 --> 00:01:42,978
00:01:40,640 --> 00:01:42,978
si la especie está por sobrevivir
si la especie va a sobrevivir
vamos a tener que ir a eso.
vamos a tener que ir a eso.


47
47
00:01:43,080 --> 00:01:45,600
00:01:43,080 --> 00:01:45,600
No creo que haya ninguna pregunta sobre eso,
No creo que haya ninguna pregunta sobre eso,
al menos no en mi mente.
al menos no en mi mente.


48
48
00:01:45,710 --> 00:01:49,089
00:01:45,710 --> 00:01:49,089
No tenemos el dinero para siquiera
No tenemos el dinero para siquiera
alojar a gente por toda la Tierra,
alojar a gente por toda la Tierra,


49
49
00:01:49,200 --> 00:01:50,640
00:01:49,200 --> 00:01:50,640
pero tenemos suficientes recursos.
pero tenemos suficientes recursos.


50
50
00:01:50,756 --> 00:01:53,212
00:01:50,756 --> 00:01:53,212
Por eso abogamos por una
Por eso abogamos por una
Economía Basada en Recursos,
Economía Basada en Recursos,


51
51
00:01:53,380 --> 00:01:54,615
00:01:53,380 --> 00:01:54,615
no por una sociedad basada en el dinero.
no por una sociedad basada en el dinero.


52
52
00:01:55,380 --> 00:01:58,036
00:01:55,380 --> 00:01:58,036
Ya sabes, las cosas que aprendes aquí;
Ya sabes, las cosas que aprendes aquí;
los libros y documentales ayudan,
los libros y documentales ayudan,


53
53
00:01:58,150 --> 00:02:01,366
00:01:58,150 --> 00:02:01,366
pero realmente venir aquí para ver los edificios,
pero realmente venir aquí para ver los edificios,
la arquitectura, todo,
la arquitectura, todo,


54
54
00:02:01,470 --> 00:02:03,900
00:02:01,470 --> 00:02:03,900
ha sido una de las mejores
ha sido una de las mejores
experiencias de mi vida.
experiencias de mi vida.


55
55
00:02:04,166 --> 00:02:05,730
00:02:04,166 --> 00:02:05,730
Es la única razón por la que aparecimos aquí.
Es la única razón por la que venimos aquí.


56
56
00:02:07,020 --> 00:02:09,901
00:02:07,020 --> 00:02:09,901
Todo lo que yo esperaba,
Todo lo que yo esperaba,


57
57
00:02:10,578 --> 00:02:13,156
00:02:10,578 --> 00:02:13,156
en realidad superó mis expectativas.
en realidad superó mis expectativas.


58
58
00:02:13,267 --> 00:02:15,095
00:02:13,267 --> 00:02:15,095
Esto es algo de lo que hablo con todo el mundo,
Esto es algo de lo que hablo con todo el mundo,


59
59
00:02:15,243 --> 00:02:18,596
00:02:15,243 --> 00:02:18,596
predico la palabra de The Venus Project
predico la palabra de The Venus Project
con todo el mundo que me encuentro.
con todo el mundo que me encuentro.


60
60
00:02:18,820 --> 00:02:21,680
00:02:18,820 --> 00:02:21,680
Altamente recomendado para todos,
Altamente recomendado para todos,
te cambiará la vida.
te cambiará la vida.


61
61
00:02:22,332 --> 00:02:24,473
00:02:22,332 --> 00:02:24,473
Quiero un pequeño lugar justo allí.
Quiero un pequeño lugar justo allí.


62
62
00:02:25,610 --> 00:02:26,695
00:02:25,610 --> 00:02:26,695
Pero el número de horas de trabajo
Pero el número de horas de trabajo


63
63
00:02:27,220 --> 00:02:30,566
00:02:27,220 --> 00:02:30,566
que se han invertido en todos los diferentes modelos
que se han invertido en todos los diferentes modelos
y dibujos, es abrumador.
y dibujos, es abrumador.


64
64
00:02:31,100 --> 00:02:33,540
00:02:31,100 --> 00:02:33,540
Soy arquitecto e ingeniero de planificación urbana.
Soy arquitecto e ingeniero de planificación urbana.


65
65
00:02:33,760 --> 00:02:36,043
00:02:33,760 --> 00:02:36,043
He estado siguiendo el trabajo de Jacque durante años.
He estado siguiendo el trabajo de Jacque durante años.


66
66
00:02:36,150 --> 00:02:37,323
00:02:36,150 --> 00:02:37,323
Digamos unos 14 años,
Digamos unos 14 años,


67
67
00:02:37,433 --> 00:02:40,147
00:02:37,433 --> 00:02:40,147
así que estoy muy familiarizado con
así que estoy muy familiarizado con
el concepto de The Venus Project.
el concepto de The Venus Project.


68
68
00:02:40,800 --> 00:02:42,455
00:02:40,800 --> 00:02:42,455
Una mentalidad de resolución problemas...
Una mentalidad de resolución de problemas...


69
69
00:02:42,560 --> 00:02:46,283
00:02:42,560 --> 00:02:46,283
donde la colaboración y la extensionalidad son la raíz.
donde la colaboración y la extensionalidad son la raíz.


70
70
00:02:46,460 --> 00:02:48,123
00:02:46,460 --> 00:02:48,123
Tienes que verlo con tus ojos.
Tienes que verlo con tus ojos.


71
71
00:02:48,240 --> 00:02:51,360
00:02:48,240 --> 00:02:51,360
Un concepto a la altura de la vida
Un concepto a tamaño real
de lo que realmente podría ser.
de lo que realmente podría ser.


72
72
00:02:52,010 --> 00:02:55,753
00:02:52,010 --> 00:02:55,753
Diseñar de esta manera y utilizar
Diseñar de esta manera y utilizar
los recursos sabiamente significa
los recursos sabiamente significa


73
73
00:02:55,876 --> 00:02:57,800
00:02:55,876 --> 00:02:57,800
que todo el mundo tiene un alto nivel de vida.
que todo el mundo tiene un alto nivel de vida.


74
74
00:02:58,660 --> 00:03:00,240
00:02:58,660 --> 00:03:00,240
Venir aquí a Venus
Venir aquí a Venus


75
75
00:03:00,350 --> 00:03:04,375
00:03:00,350 --> 00:03:04,375
sería algo de lo que cualquier
sería algo de lo que cualquier
ecologista o defensor social
ecologista incipiente


76
76
00:03:04,570 --> 00:03:06,732
00:03:04,570 --> 00:03:06,732
en desarrollo se beneficiaría.
o defensor social se beneficiaría.


77
77
00:03:07,540 --> 00:03:09,378
00:03:07,540 --> 00:03:09,378
No es como ningún otro lugar
No es como ningún otro lugar


78
78
00:03:09,480 --> 00:03:12,400
00:03:09,480 --> 00:03:12,400
en el que hayas estado si estás interesado
en el que hayas estado si estás interesado


79
79
00:03:13,021 --> 00:03:15,464
00:03:13,021 --> 00:03:15,464
en el progreso, sobre todas las cosas, para todos.
en el progreso, en general, para todos.


80
80
00:03:15,930 --> 00:03:19,809
00:03:15,930 --> 00:03:19,809
El estilo de vida que podríamos tener no es
El estilo de vida que podríamos tener no es
como nada que conozcamos a día de hoy.
como nada que conozcamos a día de hoy.


81
81
00:03:20,680 --> 00:03:22,996
00:03:20,680 --> 00:03:22,996
La gente dice, "Bueno, ¿cómo podemos eliminar
La gente dice, "Bueno, ¿cómo podemos eliminar
los problemas que hemos tenido?
los problemas que hemos tenido?


82
82
00:03:23,110 --> 00:03:27,243
00:03:23,110 --> 00:03:27,243
"Siempre hemos tenido problemas de guerra,
"Siempre hemos tenido problemas de guerra,
pobreza e ira..."
pobreza e ira"


83
83
00:03:27,380 --> 00:03:29,390
00:03:27,380 --> 00:03:29,390
Eso es porque siempre hemos tenido escasez.
Eso es porque siempre hemos tenido escasez.


84
84
00:03:29,500 --> 00:03:31,298
00:03:29,500 --> 00:03:31,298
El sistema perpetua la escasez
El sistema perpetua la escasez


85
85
00:03:31,840 --> 00:03:33,353
00:03:31,840 --> 00:03:33,353
y la Economía Basada en Recursos
y la Economía Basada en Recursos


86
86
00:03:33,883 --> 00:03:36,840
00:03:33,883 --> 00:03:36,840
es para promover abundancia tan rápido como sea posible.
es para promover abundancia tan rápido como sea posible.


87
87
00:03:37,070 --> 00:03:39,267
00:03:37,070 --> 00:03:39,267
Y si no hacemos eso tendremos problemas.
Y si no hacemos eso tendremos problemas.


88
88
00:03:39,610 --> 00:03:41,390
00:03:39,610 --> 00:03:41,390
Podríamos tener un futuro fantástico.
Podríamos tener un futuro fantástico.


89
89
00:03:43,000 --> 00:03:45,009
00:03:43,000 --> 00:03:45,009
Diseños
Diseños
Jacque Fresco
Jacque Fresco


90
90
00:03:45,100 --> 00:03:47,101
00:03:45,100 --> 00:03:47,101
Modelos
Modelos
Jacque Fresco y Roxanne Meadows
Jacque Fresco y Roxanne Meadows


91
91
00:03:47,200 --> 00:03:49,200
00:03:47,200 --> 00:03:49,200
Edición de vídeo + Fotografía
Edición de vídeo + Fotografía
Joel Holt
Joel Holt


92
92
00:03:49,300 --> 00:03:51,304
00:03:49,300 --> 00:03:51,304
Música
Música
Liz Lim, lizlim.com
Liz Lim, lizlim.com


93
93
00:03:51,400 --> 00:03:53,501
00:03:51,400 --> 00:03:53,501
Animaciones
Animaciones
Jeff Grigsby
Jeff Grigsby


94
94
00:03:54,603 --> 00:03:57,610
00:03:54,603 --> 00:03:57,610
2017 The Venus Project
2017 The Venus Project