Diff
checker
文本
文本
圖像
文檔
Excel
文件夾
Legal
Enterprise
桌面版
定價
登入
下載 Diffchecker 桌面版
比較文本
尋找兩個文字檔案之間的差異
工具
歷史
即時編輯器
摺疊未變更行
關閉換行
檢視
拆分
統一
比對精度
智能
單詞
字符
語法突出顯示
選擇語法
忽略
文字轉換
前往第一個差異
編輯輸入
Diffchecker Desktop
執行Diffchecker最安全的方式。取得Diffchecker桌面應用程式:您的差異永遠不會離開您的電腦!
取得桌面版
FLE Base Script vs FLE Final
建立於
11 個月前
差異永不過期
清除
匯出
分享
解釋
218 刪除
行
總計
刪除
字符
總計
刪除
要繼續使用此功能,請升級到
Diff
checker
Pro
查看價格
367 行
全部複製
238 新增
行
總計
新增
字符
總計
新增
要繼續使用此功能,請升級到
Diff
checker
Pro
查看價格
367 行
全部複製
複製
已複製
複製
已複製
FLE
Base
Script
/TL (
by
anon):
FLE
Edited Final
Script
(Edited
by
9volt)
Guys, don't you dare!
Guys, don't you dare!
複製
已複製
複製
已複製
When D=0, t
here
exist
real number solutions
.
T
here
are
real number solutions
when d equals zero
.
And
lastly
, when
D
is negative...
And
finally
, when
d
is negative...
At
the school next
door...
Behind the curtains
behind those curtains...
of
the school next
to ours
lies a world I'll never
have anything to do
with.
lies a world I'll never
come in contact
with.
I'm telling you
.
Listen up, buddy
.
You
bumped into
me!
You
guys are the ones who
bumped into
us.
Oh yeah? So
? O
ur fault now, is it?
Oh yeah? So
it's o
ur fault now, is it?
That's what I've been
explaining to
you.
That's what I've been
tryna tell
you.
I even tried to dodge
you
.
I even tried to dodge
.
And
guess
what happened next?
And
you know
what happened next?
What?
Tell me!
What?
Why don't you just leave us alone?
Why don't you just leave us alone?
複製
已複製
複製
已複製
I mean, you clearly did it on purp
o
—
I mean, you clearly did it on purp
—
Say.
Say.
What now?
What now?
複製
已複製
複製
已複製
I
know your
uniforms.
Chidori, right?
I
recognize those
uniforms.
Y'all are from
Chidori, right?
Know the super tall
blond
guy
?
There's some
blond
giant there, right
?
He took good care of our friend.
He took good care of our friend.
We wanted to thank him.
We wanted to thank him.
Saku, isn't he talking about...
Saku, isn't he talking about...
複製
已複製
複製
已複製
Oh
, you
mean
Rintaro
, right?
Ah
, you
're talkin' about
Rintaro
.
If that's the case
, he's not...
Unfortunately for you
, he's not...
What now?
What now?
複製
已複製
複製
已複製
Did my friends do something
?
'Scuse me.
If they
did
, I'm so—
These guys bothering you
?
If they
are
, I'm so—
Man, you're the best, Rintaro!
Man, you're the best, Rintaro!
複製
已複製
複製
已複製
G
uys
, I swear,
stop causing trouble.
You g
uys
really need to
stop causing trouble.
Excuse me?!
Excuse me?!
複製
已複製
複製
已複製
Were y
ou
even looking
? We're the victims here!
Y
ou
blind or something
? We're the victims here!
And it's
your fault!
And it's
all
your fault!
Mine
?
My fault
?
They said you did something to their friend!
They said you did something to their friend!
複製
已複製
複製
已複製
What
have
you do
ne
this time?
What
'd
you do
this time?
Calm.
Calm
down
, Usami.
Calm
your tits
, Usami.
We should get moving. We'll be late.
We should get moving. We'll be late.
Hey!
Hey!
Oh, I know what this is about.
Oh, I know what this is about.
複製
已複製
複製
已複製
I heard s
ome
people
arguing
in front of
my
place
last night.
S
ome
bozos were
arguing
by
my
house
last night.
You cheated on me, you got it wrong, that kinda stuff.
Something something cheating or whatever.
So cliché.
How original.
Well, they were
a bother
, so I went out...
Well, they were
getting rowdy
, so I went out...
I hate you!
I hate you!
複製
已複製
複製
已複製
The guy
actually got
slapped.
The guy
ended up getting
slapped.
I felt bad for him,
I felt bad for him,
複製
已複製
複製
已複製
so I
tried
to help
.
so I
went over
to help
,
B
ut then...
b
ut then...
Are you all right?
Are you all right?
複製
已複製
複製
已複製
He scra
m
bled away in an instant.
He scra
b
bled away in an instant.
What can I say...
What can I say...
複製
已複製
複製
已複製
F
eel bad for the guy,
seriously.
I f
eel bad for the guy,
not gonna lie.
Can't get worse than
Rintaro at night
.
Rintaro at night
's some real nightmare fuel
.
He does leave quite
an
impression.
He does leave quite
the
impression.
Probably thought he was about to get murdered
.
Bet his life flashed before his eyes
.
No way.
No way.
Yeah, all right, my fault.
Yeah, all right, my fault.
I'm sorry! He got you all wrong.
I'm sorry! He got you all wrong.
No way!
No way!
複製
已複製
複製
已複製
Oh, it's
Kikyo girls.
Hey look,
Kikyo girls.
I'm telling you! And
la
ter
it even—
I'm telling you! And
af
ter
that,
it even—
Girls. Y
ou dropped this.
Hey. I think y
ou dropped this.
Feel free to throw it out.
Feel free to throw it out.
Huh?
Huh?
複製
已複製
複製
已複製
Now that y
ou touched it,
I no longer want to use it
.
Y
ou touched it,
so it's worthless now
.
They
really
hate
u
s. Not like
it
's anything new.
They
sure
hate
our gut
s. Not like
that
's anything new.
My pretty face must've made them shy.
Bet they were flustered cuz of my handsomeness.
O
ptimistic
to a fault
.
How o
ptimistic
of you
.
Whatever. Who cares anyway.
Whatever. Who cares anyway.
複製
已複製
複製
已複製
Rich ladies
don't wanna
associate
with
idiots
.
Those princesses
don't wanna
deal
with
morons like us
.
Kikyo Girls' Private Academy.
Kikyo Girls' Private Academy.
複製
已複製
複製
已複製
P
restigious school
with a history
for
rich ladies
.
A p
restigious school
for
the dignified and noble
.
But the way they treat us...
But not a shred of dignity
What?
Disgusting.
...is not ladylike in the slightest.
...is spared for those next door.
Chidori
Metropolitan
High School.
Chidori
Public
High School.
Bottom of the barrel
school
, full of idiots.
A low-class
school
for low-class morons.
As pictured
.
Pic unrelated
.
Kikyo
students
don't hide their hate for Chidori,
Kikyo
girls
don't hide their hate for Chidori,
but they sure hide their classrooms
,
but they sure hide their classrooms
.
which I've not
seen
even once.
Never
seen
'em, not
even once.
Once
we
graduate,
we'
re never gonna run into
them
anyway.
Oh
we
ll. Not like
we'
ll have anything to do with
them
after graduation
anyway.
Ugh.
Ugh.
Hey, Rintaro!
Hey, Rintaro!
複製
已複製
複製
已複製
How about we all go
karaoke after school?
You down for some
karaoke after school?
Nah, sorry. Can't today.
Nah, sorry. Can't today.
Huh? Why? Got a girlfriend?!
Huh? Why? Got a girlfriend?!
複製
已複製
複製
已複製
Like hell
, you
doofus
.
Like hell
I do
, you
moron
.
All right, take your seats.
All right, take your seats.
複製
已複製
複製
已複製
Yes
sir.
Yes
sir.
Rintaro! You're late! It's already 6!
Rintaro! You're late! It's already 6!
複製
已複製
複製
已複製
You think I don't
realize?
You think I don't
know that?
I
have to
get here
from school, don't I?
The school's so far
I
can't
get here
any faster.
And it started raining
on the way
.
And it started raining
partway
.
You sure you wanna leave the
front
to
someone like me
?
You sure you wanna leave the
counter
to
a scary guy
?
It'
ll be fine.
It'
ll a
ll be fine.
There's
only
one customer right now.
We
only
have
one customer right now.
Plus, it
's raining,
so we
won't be getting any more.
It
's raining,
won't be getting any more.
However, we do
need to prepare for tomorrow
.
We
need to prepare for tomorrow
, though
.
We're low on manpower today, and you're the only free guy.
We're low on manpower today, and you're the only free guy.
Anyway, leaving the shop to you.
Anyway, leaving the shop to you.
I'm off.
I'm off.
Sure...
Sure...
複製
已複製
複製
已複製
My family runs a
cake shop
, and they sometimes
use
me
like this
.
My family runs a
patisserie
, and they sometimes
force
me
to help
.
I'm keeping it a secret, though.
I'm keeping it a secret, though.
複製
已複製
複製
已複製
Haven't told my school friends
either.
Haven't told my school friends
,
either.
Oh
yeah.
Oh
,
yeah.
She did mention we had a customer.
She did mention we had a customer.
Huh?
Huh?
Oh! Uh, I'm sorry!
Oh! Uh, I'm sorry!
Are you all right?
Are you all right?
複製
已複製
複製
已複製
I-I'll
bring
some water!
I-I'll
get
some water!
I'm sorry.
I'm sorry.
No, it's all right.
No, it's all right.
She caught me off-guard.
She caught me off-guard.
複製
已複製
複製
已複製
I had no idea
girl
s
could eat this much.
I had no idea
a
girl
could eat this much.
..
She's tiny. Middle school
?
She's tiny. Middle school
, maybe
?
Th-Thank you!
Th-Thank you!
複製
已複製
複製
已複製
Wait!
Wha—
Th-Thank you
and
...
p
lease... come again?
Th-Thank you
...
P
lease... come again?
Damn. Did I scare her off?
Damn. Did I scare her off?
Ah, that's Miss Waguri.
Ah, that's Miss Waguri.
Miss Waguri?
Miss Waguri?
She comes every week or two.
She comes every week or two.
Better be nice to her.
Better be nice to her.
So she's a regular...
So she's a regular...
複製
已複製
複製
已複製
Why
are
you ask
ing
, though?
Why
do
you ask
, though?
Hm?
Hm?
複製
已複製
複製
已複製
Um... She
saw me and
ran away
.
Um... She
ran away
when she saw me
.
If she stops coming
, it'
s
my fault.
If she stops coming
here
, it'
ll be
my fault.
I'm sorry.
I'm sorry.
Why would that be your fault?
Why would that be your fault?
複製
已複製
複製
已複製
S
he wouldn't do that
, trust me.
And trust me, s
he wouldn't do that
anyway.
And y
ou should stop blaming yourself
all the time
.
Y
ou should stop blaming yourself
for everything
.
It's not good for you.
It's not good for you.
Well, if she really stops coming, I'll just need to make even better cakes.
Well, if she really stops coming, I'll just need to make even better cakes.
複製
已複製
複製
已複製
I'll
grab
her
by her stomach, you'll see!
I'll
make
her
a slave to our cakes!
G
uys, let's
go
.
Aight g
uys, let's
bounce
.
Man, I'm starving.
Man, I'm starving.
What now?
What now?
She must've been traumatized.
She must've been traumatized.
I could search nearby middle schools to apologize, but whether I'd find her...
I could search nearby middle schools to apologize, but whether I'd find her...
Actually, I'd get arrested first.
Actually, I'd get arrested first.
Rintaro? You all right?
Rintaro? You all right?
Something eating you? Time for us to shine?
Something eating you? Time for us to shine?
Nah, don't worry about it.
Nah, don't worry about it.
複製
已複製
複製
已複製
I'll
grab
myself
some
food
.
I'll
go
grab
some
grub
.
Don't wait for me.
Don't wait for me.
O-Okay.
O-Okay.
You know what?
You know what?
He seems really closed off sometimes.
He seems really closed off sometimes.
Wh-What?!
Wh-What?!
Rintaro!
Rintaro!
Miss Waguri's here.
Miss Waguri's here.
She wants to talk to you.
She wants to talk to you.
複製
已複製
複製
已複製
She's
really
here.
She's
actually
here.
H-Hello.
H-Hello.
I, um...
I, um...
Yesterday...
Yesterday...
複製
已複製
複製
已複製
I'm sorry!
I'll
treat you!
I'm sorry!
Let me
treat you!
What?
What?
複製
已複製
複製
已複製
This is just wrong!
What in the world?!
A
younger girl
is
treating me
at my
own place to my own cake!
Why is a
younger girl
treating me
to cake
at my
family's bakery?
Um...
Um...
I shouldn't have run off like that yesterday.
I shouldn't have run off like that yesterday.
I'm really sorry.
I'm really sorry.
複製
已複製
複製
已複製
I got this cake for you as an apology, so please
have
it.
I got this cake for you as an apology, so please
enjoy
it.
That's...
kind of you, but...
That's...
very
kind of you, but...
I can't accept it, since...
I can't accept it, since...
Go ahead.
Go ahead.
What? No, I got it for you!
What? No, I got it for you!
It's all right.
It's all right.
It's really good, so help yourself.
It's really good, so help yourself.
But...
But...
Thank you, I'll take you up on that.
Thank you, I'll take you up on that.
Go ahead.
Go ahead.
It's not just the cake, is it?
It's not just the cake, is it?
複製
已複製
複製
已複製
This girl must really
like
eating.
This girl must really
love
eating.
Welcome!
Welcome!
I must've surprised you quite a bit.
I must've surprised you quite a bit.
Yesterday, I mean.
Yesterday, I mean.
複製
已複製
複製
已複製
No normal person eats that much
on their own.
No normal person eats that much
by themselves.
True
.
Correct
.
It really is, isn't it...
It really is, isn't it...
複製
已複製
複製
已複製
I saw
I was
pretty much alone in
here,
Since
I was
the only one
here,
and
couldn't wait
to eat them.
I
couldn't wait
until I got home.
If I may
...
c
ould I ask your name?
Oh, right
...
C
ould I ask your name?
I'm Waguri Kaoruko.
I'm Waguri Kaoruko.
Tsumugi Rintaro.
Tsumugi Rintaro.
複製
已複製
複製
已複製
Ah, so you
're called
Rintaro...
Ah, so you
r name's
Rintaro...
Rintaro, huh?
Rintaro, huh?
What's up with her?
What's up with her?
What does she gain by talking to me?
What does she gain by talking to me?
I finally know your name.
I finally know your name.
Finally?
Finally?
N-No, I... I mean...
N-No, I... I mean...
I can explain!
I can explain!
Y-You see, the thing is...
Y-You see, the thing is...
複製
已複製
複製
已複製
I've seen you around
here a couple times
.
I've seen you around
before
.
You help out at the shop sometimes, right?
You help out at the shop sometimes, right?
Oh. Yeah, I do.
Oh. Yeah, I do.
複製
已複製
複製
已複製
Huh? Have I
seen
her before?
Huh? Have I
met
her before?
I must've missed her somehow.
I must've missed her somehow.
複製
已複製
複製
已複製
Wait, so you didn't
run off
because you were scared of me?
Wait, so you didn't
turn tail
because you were scared of me?
Huh? Not at all!
Huh? Not at all!
複製
已複製
複製
已複製
I've seen you before
after all.
I've seen you before
,
after all.
Then
w
hy?
Then
... W
hy?
W-Well...
W-Well...
I...
I...
I've never felt a guy stare at me like that before.
I've never felt a guy stare at me like that before.
複製
已複製
複製
已複製
So it
got my heart racing... is all.
It
got my heart racing... is all.
What?
What?
Her heart was racing? Because of me? Why?
Her heart was racing? Because of me? Why?
複製
已複製
複製
已複製
Wouldn't any
normal person
be scared if I stared at them
?
A
normal person
would
be scared if I stared at them
, wouldn't they
?
This isn't what I'm used to.
This isn't what I'm used to.
複製
已複製
複製
已複製
I... I don't get
it
!
I... I don't get
this girl
!
I-It's already dark out.
I-It's already dark out.
I'll walk you to the station.
I'll walk you to the station.
Just to be safe.
Just to be safe.
Huh?
Huh?
複製
已複製
複製
已複製
Oh,
it really is
!
Oh,
you're right
!
Actually, could I buy some
cake first?
Actually, could I buy some
more
cake first?
I'll make it quick.
I'll make it quick.
Huh? S-Sure, go ahead.
Huh? S-Sure, go ahead.
複製
已複製
複製
已複製
Are you sure you'
re gonna
be
all right
?
Are you sure you'
ll
be
fine
?
I can
walk
you.
I can
escort
you.
It's fine. The station isn'
t
far.
It's fine. The station isn'
t that
far.
See you, then.
See you, then.
Oh! Also!
Oh! Also!
複製
已複製
複製
已複製
You asked me earlier if
you
scared
me into running away,
You asked me earlier if
I ran away because I was
scared
of you...
so I just wanted to
say
you're not scary.
so I just wanted to
tell you that
you're not scary.
I've never
felt afraid of you.
I've never
once
felt afraid of you.
Trust me.
Trust me.
Thank you for the cake!
Thank you for the cake!
複製
已複製
複製
已複製
Rintaro! Quiet
!
Rintaro! Quiet
down
!
I seriously don't get it.
I seriously don't get it.
Rintaro's scary, isn't he?
Rintaro's scary, isn't he?
He stared me down the other day.
He stared me down the other day.
Did you know his family runs a cake shop?
Did you know his family runs a cake shop?
Seriously? With how scary he looks?
Seriously? With how scary he looks?
複製
已複製
複製
已複製
For as long as I
remember,
For as long as I
can
remember,
no one has ever said anything nice about me.
no one has ever said anything nice about me.
複製
已複製
複製
已複製
So it
got my heart racing... is all.
It
got my heart racing... is all.
I just wanted to
say
you're not scary.
I just wanted to
tell you that
you're not scary.
I've never
felt afraid of you.
I've never
once
felt afraid of you.
Rintaro!
Rintaro!
複製
已複製
複製
已複製
Ow
...
What the hell?!
Ow
!
What the hell?!
Look!
Look!
複製
已複製
複製
已複製
Isn't t
his
the cake
Miss Waguri
bought?
T
his
is
Miss Waguri
's cake, isn't it?
Looking at you
up close
, you really are tiny.
You're even tinier
up close
!
Ador
able.
Ador
bs.
L-L
et go of me
, please
.
P-Please l
et go of me
.
Now, now, don't be like that.
Now, now, don't be like that.
Let's go have some fun.
Let's go have some fun.
複製
已複製
複製
已複製
I went out to close up
the
shop,
I went out to close up
shop,
and
found
it lying on the ground.
and
saw
it lying on the ground.
Surely she
got home safely, right?
She
got home safely, right?
Where is she?
Where is she?
Actually, tell me something.
Actually, tell me something.
Why were you with Rintaro?
Why were you with Rintaro?
複製
已複製
複製
已複製
You
dating?
You
two
dating?
No.
No.
複製
已複製
複製
已複製
Of course not
.
Of course not
!
He's like,
polar opposite of you.
He's like,
the
polar opposite of you.
The guys from yesterday?
The guys from yesterday?
Why are they here again?
Why are they here again?
複製
已複製
複製
已複製
Everyone knows how
scary
he is.
He's famous for being
scary
.
You
know he's
up to no good
?
Did'ja
know he's
a bad boy
?
Is he?
Is he?
複製
已複製
複製
已複製
Yup
! He pulled some crazy stuff in middle school
too!
For real
! He pulled some crazy stuff in middle school
!
I heard all about it from s
ome guys who kn
e
w him
.
S
ome guys who kn
o
w him
told me all about it
.
He's from
the idiot
school
, and
has
a bunch of lackeys.
He's from
that
school
of losers
, and
's got
a bunch of lackeys.
Nothing good
to
come
out of associating
with him.
Nothing good
will
come
from being
with him.
Ah, I get it.
Ah, I get it.
複製
已複製
複製
已複製
These
kind of
stupid rumors are why
I get
people
picking fights with me.
These
stupid rumors are why
people
are constantly
picking fights with me.
Then again,
I do go to the
idiot
school
.
I do go to the
loser
school
, though
.
Can't deny that part.
Can't deny that part.
You think so?
You think so?
That's a bit scary.
That's a bit scary.
I know, right?
I know, right?
Stick with him, and you'll be in danger.
Stick with him, and you'll be in danger.
複製
已複製
複製
已複製
So you should
come
with us inst—
So you should
hang
with us inst—
All you've heard
is
rumors.
All you've heard
are
rumors.
Why do
you
judge him like that?
How can
you
just
judge him like that?
What?
What?
Have you ever talked to Rintaro?
Have you ever talked to Rintaro?
複製
已複製
複製
已複製
Why don't you
try
it
?
Why don't you
give
it
a try
?
Nah, no way.
Nah, no way.
複製
已複製
複製
已複製
I'm sure you'd
then
understand how amazing he is.
I'm sure you'd
quickly
understand how amazing he is.
Sorry, don't care.
Who gives a shit?
Not interested in the guy.
Not interested in the guy.
I-If you don't want to talk to him, that's fine.
I-If you don't want to talk to him, that's fine.
複製
已複製
複製
已複製
But then
if you don't know him at all,
But then
,
if you don't know him at all,
would you please stop saying all these things about him?
would you please stop saying all these things about him?
複製
已複製
複製
已複製
I don't like that
.
It's highly unpleasant
.
I
wanted
to get back at him
through you
,
I
was gonna use you
to get back at him
,
but I
changed my mind.
but I
've
changed my mind.
Y-You...
Y-You...
Why are you here?
Why are you here?
Get back at me, you say?
Get back at me, you say?
複製
已複製
複製
已複製
That achieved it
?
Satisfied
?
N-No, I...
N-No, I...
We're so sorry!
We're so sorry!
R-Rintaro!
R-Rintaro!
You're bleeding!
You're bleeding!
I'm so sorry!
I'm so sorry!
複製
已複製
複製
已複製
It's
not your fault
, really
.
It's
really
not your fault
.
It's not even their fault.
It's not even their fault.
複製
已複製
複製
已複製
I just smashed my head
against
the wall.
I just smashed my head
into
the wall.
D
oesn't matter how it happened!
It d
oesn't matter how it happened!
I'm sorry.
I'm sorry.
複製
已複製
複製
已複製
If I knew you'd panic this much, I wouldn't
ha
ve gotten hit.
If I knew you'd panic this much, I wouldn't
'
ve gotten hit.
You
got
hi
t
on purpose?
You
took
hi
s punch
on purpose?
Why?
Why?
As punishment... I guess?
As punishment... I guess?
Huh?
Huh?
You were so kind to me.
You were so kind to me.
I'm sorry this happened to you because of me.
I'm sorry this happened to you because of me.
It's not... Don't apologize, please!
It's not... Don't apologize, please!
None of this is your fault, Rintaro!
None of this is your fault, Rintaro!
But it is.
But it is.
If you don't know him at all,
If you don't know him at all,
would you please stop saying all these things about him?
would you please stop saying all these things about him?
複製
已複製
複製
已複製
A person this kind shouldn't be subjected to
something this scary.
A person this kind shouldn't be subjected to
such a terrifying experience.
And it
's all my fault.
It
's all my fault.
I'm
so,
so sorry.
I'm
so sorry.
I... I really can't help but wonder.
I... I really can't help but wonder.
What's supposedly so scary about you?
What's supposedly so scary about you?
I don't see it at all.
I don't see it at all.
複製
已複製
複製
已複製
You have such
a
big heart, after all
.
All I see is
a
kind soul
.
Oh
, a
nd before I forget.
Oh
! A
nd before I forget.
..
Thank you for saving me!
Thank you for saving me!
Damn it all.
Damn it all.
I'm used to people judging me for my appearance.
I'm used to people judging me for my appearance.
I've long lost hope for approval.
I've long lost hope for approval.
複製
已複製
複製
已複製
I'
ve
given up on it.
I'
d
given up on it.
But she...
she
ignited a budding desire for it.
But she...
She's
ignited a budding desire for it.
Thank you for walking me all this way.
Thank you for walking me all this way.
Are you going to be all right?
Are you going to be all right?
複製
已複製
複製
已複製
Yeah. This
wi
ll heal in no time.
Yeah. This
'
ll heal in no time.
Please be careful on your way home.
Please be careful on your way home.
Yes! I will!
Yes! I will!
See you, then.
See you, then.
Rintaro!
Rintaro!
Huh?
Huh?
I... I'll be back for more!
I... I'll be back for more!
So...
So...
複製
已複製
複製
已複製
Next time
eat some
cake
too! With me
!
Let's
eat some
more
cake
next time! Together
!
Sure.
Sure.
Yeah.
Yeah.
Yeah, I'm fine.
Yeah, I'm fine.
I'll be home soon.
I'll be home soon.
複製
已複製
複製
已複製
I ended up
coming
early.
I ended up
arriving
early.
I'm so dead.
I'm so dead.
I didn't get any sleep.
I didn't get any sleep.
Thank you.
Thank you.
複製
已複製
複製
已複製
W
hen
wi
ll
she come to
the
shop again
?
I wonder w
hen
she'
ll
stop by next?
They actually opening
the
m
?
That's rare.
That's rare.
複製
已複製
複製
已複製
Actually opening them?
Wait, what?
Wait, what?
Why is she there?
Why is she there?
複製
已複製
複製
已複製
I was sure she was younger
!
I was sure she was younger
than me
!
Wait, so she's...
Wait, so she's...
a student at Kikyo?
a student at Kikyo?
複製
已複製
複製
已複製
You'
re kidding me
.
You'
ve gotta be joking..
.
已保存差異
原始文本
開啟檔案
FLE Base Script/TL (by anon): Guys, don't you dare! When D=0, there exist real number solutions. And lastly, when D is negative... At the school next door... behind those curtains... lies a world I'll never have anything to do with. I'm telling you. You bumped into me! Oh yeah? So? Our fault now, is it? That's what I've been explaining to you. I even tried to dodge you. And guess what happened next? What? Tell me! Why don't you just leave us alone? I mean, you clearly did it on purpo— Say. What now? I know your uniforms. Chidori, right? Know the super tall blond guy? He took good care of our friend. We wanted to thank him. Saku, isn't he talking about... Oh, you mean Rintaro, right? If that's the case, he's not... What now? Did my friends do something? If they did, I'm so— Man, you're the best, Rintaro! Guys, I swear, stop causing trouble. Excuse me?! Were you even looking? We're the victims here! And it's your fault! Mine? They said you did something to their friend! What have you done this time? Calm. Calm down, Usami. We should get moving. We'll be late. Hey! Oh, I know what this is about. I heard some people arguing in front of my place last night. You cheated on me, you got it wrong, that kinda stuff. So cliché. Well, they were a bother, so I went out... I hate you! The guy actually got slapped. I felt bad for him, so I tried to help. But then... Are you all right? He scrambled away in an instant. What can I say... Feel bad for the guy, seriously. Can't get worse than Rintaro at night. He does leave quite an impression. Probably thought he was about to get murdered. No way. Yeah, all right, my fault. I'm sorry! He got you all wrong. No way! Oh, it's Kikyo girls. I'm telling you! And later it even— Girls. You dropped this. Feel free to throw it out. Huh? Now that you touched it, I no longer want to use it. They really hate us. Not like it's anything new. My pretty face must've made them shy. Optimistic to a fault. Whatever. Who cares anyway. Rich ladies don't wanna associate with idiots. Kikyo Girls' Private Academy. Prestigious school with a history for rich ladies. But the way they treat us... What? ...is not ladylike in the slightest. Chidori Metropolitan High School. Bottom of the barrel school, full of idiots. As pictured. Kikyo students don't hide their hate for Chidori, but they sure hide their classrooms, which I've not seen even once. Once we graduate, we're never gonna run into them anyway. Ugh. Hey, Rintaro! How about we all go karaoke after school? Nah, sorry. Can't today. Huh? Why? Got a girlfriend?! Like hell, you doofus. All right, take your seats. Yessir. Rintaro! You're late! It's already 6! You think I don't realize? The school's so far I can't get here any faster. And it started raining partway. You sure you wanna leave the counter to a scary guy? It'll all be fine. We only have one customer right now. It's raining, won't be getting any more. We need to prepare for tomorrow, though. We're low on manpower today, and you're the only free guy. Anyway, leaving the shop to you. I'm off. Sure... My family runs a cake shop, and they sometimes use me like this. I'm keeping it a secret, though. Haven't told my school friends either. Oh yeah. She did mention we had a customer. Huh? Oh! Uh, I'm sorry! Are you all right? I-I'll bring some water! I'm sorry. No, it's all right. She caught me off-guard. I had no idea girls could eat this much. She's tiny. Middle school? Th-Thank you! Wait! Th-Thank you and... please... come again? Damn. Did I scare her off? Ah, that's Miss Waguri. Miss Waguri? She comes every week or two. Better be nice to her. So she's a regular... Why are you asking, though? Hm? Um... She saw me and ran away. If she stops coming, it's my fault. I'm sorry. Why would that be your fault? She wouldn't do that, trust me. And you should stop blaming yourself all the time. It's not good for you. Well, if she really stops coming, I'll just need to make even better cakes. I'll grab her by her stomach, you'll see! Guys, let's go. Man, I'm starving. What now? She must've been traumatized. I could search nearby middle schools to apologize, but whether I'd find her... Actually, I'd get arrested first. Rintaro? You all right? Something eating you? Time for us to shine? Nah, don't worry about it. I'll grab myself some food. Don't wait for me. O-Okay. You know what? He seems really closed off sometimes. Wh-What?! Rintaro! Miss Waguri's here. She wants to talk to you. She's really here. H-Hello. I, um... Yesterday... I'm sorry! I'll treat you! What? This is just wrong! A younger girl is treating me at my own place to my own cake! Um... I shouldn't have run off like that yesterday. I'm really sorry. I got this cake for you as an apology, so please have it. That's... kind of you, but... I can't accept it, since... Go ahead. What? No, I got it for you! It's all right. It's really good, so help yourself. But... Thank you, I'll take you up on that. Go ahead. It's not just the cake, is it? This girl must really like eating. Welcome! I must've surprised you quite a bit. Yesterday, I mean. No normal person eats that much on their own. True. It really is, isn't it... I saw I was pretty much alone in here, and couldn't wait to eat them. If I may... could I ask your name? I'm Waguri Kaoruko. Tsumugi Rintaro. Ah, so you're called Rintaro... Rintaro, huh? What's up with her? What does she gain by talking to me? I finally know your name. Finally? N-No, I... I mean... I can explain! Y-You see, the thing is... I've seen you around here a couple times. You help out at the shop sometimes, right? Oh. Yeah, I do. Huh? Have I seen her before? I must've missed her somehow. Wait, so you didn't run off because you were scared of me? Huh? Not at all! I've seen you before after all. Then why? W-Well... I... I've never felt a guy stare at me like that before. So it got my heart racing... is all. What? Her heart was racing? Because of me? Why? Wouldn't any normal person be scared if I stared at them? This isn't what I'm used to. I... I don't get it! I-It's already dark out. I'll walk you to the station. Just to be safe. Huh? Oh, it really is! Actually, could I buy some cake first? I'll make it quick. Huh? S-Sure, go ahead. Are you sure you're gonna be all right? I can walk you. It's fine. The station isn't far. See you, then. Oh! Also! You asked me earlier if you scared me into running away, so I just wanted to say you're not scary. I've never felt afraid of you. Trust me. Thank you for the cake! Rintaro! Quiet! I seriously don't get it. Rintaro's scary, isn't he? He stared me down the other day. Did you know his family runs a cake shop? Seriously? With how scary he looks? For as long as I remember, no one has ever said anything nice about me. So it got my heart racing... is all. I just wanted to say you're not scary. I've never felt afraid of you. Rintaro! Ow... What the hell?! Look! Isn't this the cake Miss Waguri bought? Looking at you up close, you really are tiny. Adorable. L-Let go of me, please. Now, now, don't be like that. Let's go have some fun. I went out to close up the shop, and found it lying on the ground. Surely she got home safely, right? Where is she? Actually, tell me something. Why were you with Rintaro? You dating? No. Of course not. He's like, polar opposite of you. The guys from yesterday? Why are they here again? Everyone knows how scary he is. You know he's up to no good? Is he? Yup! He pulled some crazy stuff in middle school too! I heard all about it from some guys who knew him. He's from the idiot school, and has a bunch of lackeys. Nothing good to come out of associating with him. Ah, I get it. These kind of stupid rumors are why I get people picking fights with me. Then again, I do go to the idiot school. Can't deny that part. You think so? That's a bit scary. I know, right? Stick with him, and you'll be in danger. So you should come with us inst— All you've heard is rumors. Why do you judge him like that? What? Have you ever talked to Rintaro? Why don't you try it? Nah, no way. I'm sure you'd then understand how amazing he is. Sorry, don't care. Not interested in the guy. I-If you don't want to talk to him, that's fine. But then if you don't know him at all, would you please stop saying all these things about him? I don't like that. I wanted to get back at him through you, but I changed my mind. Y-You... Why are you here? Get back at me, you say? That achieved it? N-No, I... We're so sorry! R-Rintaro! You're bleeding! I'm so sorry! It's not your fault, really. It's not even their fault. I just smashed my head against the wall. Doesn't matter how it happened! I'm sorry. If I knew you'd panic this much, I wouldn't have gotten hit. You got hit on purpose? Why? As punishment... I guess? Huh? You were so kind to me. I'm sorry this happened to you because of me. It's not... Don't apologize, please! None of this is your fault, Rintaro! But it is. If you don't know him at all, would you please stop saying all these things about him? A person this kind shouldn't be subjected to something this scary. And it's all my fault. I'm so, so sorry. I... I really can't help but wonder. What's supposedly so scary about you? I don't see it at all. You have such a big heart, after all. Oh, and before I forget. Thank you for saving me! Damn it all. I'm used to people judging me for my appearance. I've long lost hope for approval. I've given up on it. But she... she ignited a budding desire for it. Thank you for walking me all this way. Are you going to be all right? Yeah. This will heal in no time. Please be careful on your way home. Yes! I will! See you, then. Rintaro! Huh? I... I'll be back for more! So... Next time eat some cake too! With me! Sure. Yeah. Yeah, I'm fine. I'll be home soon. I ended up coming early. I'm so dead. I didn't get any sleep. Thank you. When will she come to the shop again? That's rare. Actually opening them? Wait, what? Why is she there? I was sure she was younger! Wait, so she's... a student at Kikyo? You're kidding me.
更改後文本
開啟檔案
FLE Edited Final Script (Edited by 9volt) Guys, don't you dare! There are real number solutions when d equals zero. And finally, when d is negative... Behind the curtains of the school next to ours lies a world I'll never come in contact with. Listen up, buddy. You guys are the ones who bumped into us. Oh yeah? So it's our fault now, is it? That's what I've been tryna tell you. I even tried to dodge. And you know what happened next? What? Why don't you just leave us alone? I mean, you clearly did it on purp— Say. What now? I recognize those uniforms. Y'all are from Chidori, right? There's some blond giant there, right? He took good care of our friend. We wanted to thank him. Saku, isn't he talking about... Ah, you're talkin' about Rintaro. Unfortunately for you, he's not... What now? 'Scuse me. These guys bothering you? If they are, I'm so— Man, you're the best, Rintaro! You guys really need to stop causing trouble. Excuse me?! You blind or something? We're the victims here! And it's all your fault! My fault? They said you did something to their friend! What'd you do this time? Calm your tits, Usami. We should get moving. We'll be late. Hey! Oh, I know what this is about. Some bozos were arguing by my house last night. Something something cheating or whatever. How original. Well, they were getting rowdy, so I went out... I hate you! The guy ended up getting slapped. I felt bad for him, so I went over to help, but then... Are you all right? He scrabbled away in an instant. What can I say... I feel bad for the guy, not gonna lie. Rintaro at night's some real nightmare fuel. He does leave quite the impression. Bet his life flashed before his eyes. No way. Yeah, all right, my fault. I'm sorry! He got you all wrong. No way! Hey look, Kikyo girls. I'm telling you! And after that, it even— Hey. I think you dropped this. Feel free to throw it out. Huh? You touched it, so it's worthless now. They sure hate our guts. Not like that's anything new. Bet they were flustered cuz of my handsomeness. How optimistic of you. Whatever. Who cares anyway. Those princesses don't wanna deal with morons like us. Kikyo Girls' Private Academy. A prestigious school for the dignified and noble. But not a shred of dignity Disgusting. ...is spared for those next door. Chidori Public High School. A low-class school for low-class morons. Pic unrelated. Kikyo girls don't hide their hate for Chidori, but they sure hide their classrooms. Never seen 'em, not even once. Oh well. Not like we'll have anything to do with them after graduation anyway. Ugh. Hey, Rintaro! You down for some karaoke after school? Nah, sorry. Can't today. Huh? Why? Got a girlfriend?! Like hell I do, you moron. All right, take your seats. Yes sir. Rintaro! You're late! It's already 6! You think I don't know that? I have to get here from school, don't I? And it started raining on the way. You sure you wanna leave the front to someone like me? It'll be fine. There's only one customer right now. Plus, it's raining, so we won't be getting any more. However, we do need to prepare for tomorrow. We're low on manpower today, and you're the only free guy. Anyway, leaving the shop to you. I'm off. Sure... My family runs a patisserie, and they sometimes force me to help. I'm keeping it a secret, though. Haven't told my school friends, either. Oh, yeah. She did mention we had a customer. Huh? Oh! Uh, I'm sorry! Are you all right? I-I'll get some water! I'm sorry. No, it's all right. She caught me off-guard. I had no idea a girl could eat this much... She's tiny. Middle school, maybe? Th-Thank you! Wha— Th-Thank you... Please... come again? Damn. Did I scare her off? Ah, that's Miss Waguri. Miss Waguri? She comes every week or two. Better be nice to her. So she's a regular... Why do you ask, though? Hm? Um... She ran away when she saw me. If she stops coming here, it'll be my fault. I'm sorry. Why would that be your fault? And trust me, she wouldn't do that anyway. You should stop blaming yourself for everything. It's not good for you. Well, if she really stops coming, I'll just need to make even better cakes. I'll make her a slave to our cakes! Aight guys, let's bounce. Man, I'm starving. What now? She must've been traumatized. I could search nearby middle schools to apologize, but whether I'd find her... Actually, I'd get arrested first. Rintaro? You all right? Something eating you? Time for us to shine? Nah, don't worry about it. I'll go grab some grub. Don't wait for me. O-Okay. You know what? He seems really closed off sometimes. Wh-What?! Rintaro! Miss Waguri's here. She wants to talk to you. She's actually here. H-Hello. I, um... Yesterday... I'm sorry! Let me treat you! What? What in the world?! Why is a younger girl treating me to cake at my family's bakery? Um... I shouldn't have run off like that yesterday. I'm really sorry. I got this cake for you as an apology, so please enjoy it. That's... very kind of you, but... I can't accept it, since... Go ahead. What? No, I got it for you! It's all right. It's really good, so help yourself. But... Thank you, I'll take you up on that. Go ahead. It's not just the cake, is it? This girl must really love eating. Welcome! I must've surprised you quite a bit. Yesterday, I mean. No normal person eats that much by themselves. Correct. It really is, isn't it... Since I was the only one here, I couldn't wait until I got home. Oh, right... Could I ask your name? I'm Waguri Kaoruko. Tsumugi Rintaro. Ah, so your name's Rintaro... Rintaro, huh? What's up with her? What does she gain by talking to me? I finally know your name. Finally? N-No, I... I mean... I can explain! Y-You see, the thing is... I've seen you around before. You help out at the shop sometimes, right? Oh. Yeah, I do. Huh? Have I met her before? I must've missed her somehow. Wait, so you didn't turn tail because you were scared of me? Huh? Not at all! I've seen you before, after all. Then... Why? W-Well... I... I've never felt a guy stare at me like that before. It got my heart racing... is all. What? Her heart was racing? Because of me? Why? A normal person would be scared if I stared at them, wouldn't they? This isn't what I'm used to. I... I don't get this girl! I-It's already dark out. I'll walk you to the station. Just to be safe. Huh? Oh, you're right! Actually, could I buy some more cake first? I'll make it quick. Huh? S-Sure, go ahead. Are you sure you'll be fine? I can escort you. It's fine. The station isn't that far. See you, then. Oh! Also! You asked me earlier if I ran away because I was scared of you... so I just wanted to tell you that you're not scary. I've never once felt afraid of you. Trust me. Thank you for the cake! Rintaro! Quiet down! I seriously don't get it. Rintaro's scary, isn't he? He stared me down the other day. Did you know his family runs a cake shop? Seriously? With how scary he looks? For as long as I can remember, no one has ever said anything nice about me. It got my heart racing... is all. I just wanted to tell you that you're not scary. I've never once felt afraid of you. Rintaro! Ow! What the hell?! Look! This is Miss Waguri's cake, isn't it? You're even tinier up close! Adorbs. P-Please let go of me. Now, now, don't be like that. Let's go have some fun. I went out to close up shop, and saw it lying on the ground. She got home safely, right? Where is she? Actually, tell me something. Why were you with Rintaro? You two dating? No. Of course not! He's like, the polar opposite of you. The guys from yesterday? Why are they here again? He's famous for being scary. Did'ja know he's a bad boy? Is he? For real! He pulled some crazy stuff in middle school! Some guys who know him told me all about it. He's from that school of losers, and's got a bunch of lackeys. Nothing good will come from being with him. Ah, I get it. These stupid rumors are why people are constantly picking fights with me. I do go to the loser school, though. Can't deny that part. You think so? That's a bit scary. I know, right? Stick with him, and you'll be in danger. So you should hang with us inst— All you've heard are rumors. How can you just judge him like that? What? Have you ever talked to Rintaro? Why don't you give it a try? Nah, no way. I'm sure you'd quickly understand how amazing he is. Who gives a shit? Not interested in the guy. I-If you don't want to talk to him, that's fine. But then, if you don't know him at all, would you please stop saying all these things about him? It's highly unpleasant. I was gonna use you to get back at him, but I've changed my mind. Y-You... Why are you here? Get back at me, you say? Satisfied? N-No, I... We're so sorry! R-Rintaro! You're bleeding! I'm so sorry! It's really not your fault. It's not even their fault. I just smashed my head into the wall. It doesn't matter how it happened! I'm sorry. If I knew you'd panic this much, I wouldn't've gotten hit. You took his punch on purpose? Why? As punishment... I guess? Huh? You were so kind to me. I'm sorry this happened to you because of me. It's not... Don't apologize, please! None of this is your fault, Rintaro! But it is. If you don't know him at all, would you please stop saying all these things about him? A person this kind shouldn't be subjected to such a terrifying experience. It's all my fault. I'm so sorry. I... I really can't help but wonder. What's supposedly so scary about you? I don't see it at all. All I see is a kind soul. Oh! And before I forget... Thank you for saving me! Damn it all. I'm used to people judging me for my appearance. I've long lost hope for approval. I'd given up on it. But she... She's ignited a budding desire for it. Thank you for walking me all this way. Are you going to be all right? Yeah. This'll heal in no time. Please be careful on your way home. Yes! I will! See you, then. Rintaro! Huh? I... I'll be back for more! So... Let's eat some more cake next time! Together! Sure. Yeah. Yeah, I'm fine. I'll be home soon. I ended up arriving early. I'm so dead. I didn't get any sleep. Thank you. I wonder when she'll stop by next? They actually opening them? That's rare. Wait, what? Why is she there? I was sure she was younger than me! Wait, so she's... a student at Kikyo? You've gotta be joking...
尋找差異