Untitled Diff
241 lines
[Script Info]
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1440
PlayResX: 1440
PlayResY: 1080
PlayResY: 1080
[Aegisub Project Garbage]
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Last Style Storage: Remi
Audio File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP38 (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv
Audio File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP38 (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv
Video File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP38 (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv
Video File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP38 (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.333333
Video AR Value: 1.333333
Video Zoom Percent: 0.500000
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 191
Scroll Position: 217
Active Line: 198
Active Line: 222
Video Position: 34596
Video Position: 34743
[V4+ Styles]
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: 3NWAN,Microsoft Uighur,100,&HDE000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,210,1
Style: Main,Microsoft Uighur,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,11,11,25,178
Style: Main-1,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4F67,&H0058585A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,30,178
Style: Main-1,Microsoft Uighur,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,11,11,25,178
Style: Main-2,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006F6F6F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,30,1
Style: Main-2,Microsoft Uighur,70,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.2,2,11,11,25,178
Style: M8DMH,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BEAEE4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,215,1
Style: memories,Microsoft Uighur,70,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,11,11,25,178
Style: M8DMH-2,Adobe Arabic,70,&H00532B23,&H000000FF,&H00D6DEE4,&H00808080,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,70,1
Style: song,AF_Hijaz,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,8,178
Style: OP,Adobe Arabic,90,&H00787B37,&H000000FF,&H00FAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1
Style: Note-Sub,Hacen Typographer Heavy,50,&H10FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,0,178
Style: title,A Amine,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H007DF4FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.7,2,10,10,10,178
Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00E8F0EE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178
Style: NEPS-1,ae_Petra,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0069EBFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.7,2,10,10,10,178
Style: NEPS-2,ae_Petra,60,&H00FEFFFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178
Style: con,ae_Hor,60,&H00E2E7DF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178
Style: con1,ae_Hor,60,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178
Style: Town,Monotype Koufi,113,&H00FFF1FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,0,0,2,40,40,52,178
Style: Credits,Comic Sans MS,68,&H00FEFBF1,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,0,0,5,20,20,23,1
Style: song-op,AF_Hijaz,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,0,0,2,20,20,146,178
Style: op,Tw Cen MT Condensed Extra Bold,153,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,79.0124,100,0,0,1,0,0,8,40,40,52,1
Style: p,Arial,5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,79.0124,100,0,0,1,0,0,7,40,40,52,1
Style: song-ED,PetraGlyphText Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,0,0,2,20,20,56,178
Style: K-end,Arial,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,88.8889,100,0,0,1,2.25,0,8,20,20,45,178
Style: Logo,Hacen Saudi Arabia,40,&H008CE8FD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,22,22,23,178
[Events]
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:38.28,0:01:45.24,Main-1,,0,0,0,,كان الطريق الجبلي من منطقة (يوسيل) إلى (شافانون) \N .حارًا بسبب شمس منتصف الصيف
Dialogue: 0,0:01:37.73,0:01:41.35,Main-1,,0,0,0,,...(الطريق الجبلي من بلدة (يوسيل) إلى قرية (تشافانون
Dialogue: 0,0:01:46.49,0:01:50.89,Main-1,,0,0,0,,...في هذا الطريق ترك ريمي اللقيط قريته للمرة الأولى
Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:44.09,Main-1,,0,0,0,,.كان حارًا بسبب شمس منتصف الصيف
Dialogue: 0,0:01:50.99,0:01:54.72,Main-1,,0,0,0,,.ورحل مع الفنان المتجول، فيتاليس
Dialogue: 0,0:01:45.75,0:01:47.44,Main-1,,0,0,0,,...هذا هو الطريق
Dialogue: 0,0:01:55.16,0:02:00.19,Main-1,,0,0,0,,.كان فيتاليس ممسكًا بيده ويقوده للأمام بينما هو يبكي ويهتف باسم والدته
Dialogue: 0,0:01:47.69,0:01:53.66,Main-1,,0,0,0,,.حيث ترك ريمي اللقيط قريته لأول مرة مع الفنان المتجول فيتاليس
Dialogue: 0,0:02:01.74,0:02:05.54,Main-1,,0,0,0,,...لكن الآن، ريمي يسير في الاتجاه المعاكس
Dialogue: 0,0:01:54.57,0:02:00.04,Main-1,,0,0,0,,.كان يقوده فيتاليس للأمام وهو ممسكًا بيده بينما هو يبكي ويهتف باسم والدته
Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:09.00,Main-1,,0,0,0,,.متطلعًا لرؤية منزله القديم
Dialogue: 0,0:02:01.09,0:02:02.06,Main-1,,0,0,0,,...لكن الآن
Dialogue: 0,0:02:09.98,0:02:15.81,Main-1,,0,0,0,,,لم يعد معه فيتاليس، الشخص الذي أراه العالم
Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:08.17,Main-1,,0,0,0,,.يسير ريمي في الاتجاه المعاكس متطلعًا لرؤية قريته ومنزله القديم
Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:19.95,Main-1,,0,0,0,,..لكن، عِوضًا عن ذلك لديه صديقه المُقرّب ماتيا
Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:15.31,Main-1,,0,0,0,,.لم يعد معه معلمه فيتاليس الشخص الذي أراه العالم
Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:24.72,Main-1,,0,0,0,,...إضافة لكابي، جولي كور الثاني، وأيضًا
Dialogue: 0,0:02:15.66,0:02:19.30,Main-1,,0,0,0,,..لكن، عِوضًا عن ذلك لديه صديقه المُقرّب ماتيا
Dialogue: 0,0:02:24.72,0:02:30.39,Main-1,,0,0,0,,.(البقرة الرائعة التي اشتراها من بلدة (يوسيل
Dialogue: 0,0:02:19.64,0:02:23.97,Main-1,,0,0,0,,...إضافة لكابي، جولي كور الثاني، وأيضًا
Dialogue: 0,0:02:36.24,0:02:39.91,Main-1,,0,0,0,,,أمي، أمي الحبيبة باربارين
Dialogue: 0,0:02:24.07,0:02:29.53,Main-1,,0,0,0,,.(البقرة الرائعة التي اشتراها من بلدة (يوسيل
Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:45.40,Main-1,,0,0,0,,.أنا الآن قادمٌ لرؤيتك أخيرًا، وفي كل لحظةٍ أقترب منكِ خطوة فخطوة
Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:39.04,Main-2,,0,0,0,,...والدتي، والدتي الحبيبة باربيرين
Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:52.02,Main-1,,0,0,0,,!أمي، أنا بخير
Dialogue: 0,0:02:39.42,0:02:44.44,Main-2,,0,0,0,,.أنا الآن قادمٌ لرؤيتك أخيرًا، وفي كل لحظةٍ أقترب منكِ خطوة فخطوة
Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:06.20,Main-1,,0,0,0,,.يبدو أنها مستمتعة بطعامها
Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:51.04,Main-2,,0,0,0,,.والدتي، أنا بخير
Dialogue: 0,0:03:07.77,0:03:09.30,Main-1,,0,0,0,,.من الرائع أن تكون بقرة
Dialogue: 0,0:03:03.60,0:03:05.55,Main,,0,0,0,,.يبدو أنها مستمتعة بالأكل
Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:11.27,Main-1,,0,0,0,,.لأن الطعام وفيرٌ في كل مكان
Dialogue: 0,0:03:07.15,0:03:10.26,Main,,0,0,0,,.لابد من أنه رائع كونك بقرة، لأن الأكل متوفر في كل مكان
Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:14.31,Main-1,,0,0,0,,!أتمنى أن أكون بقرة أيضًا
Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:13.55,Main,,0,0,0,,.أتمنى أن أكون بقرة أنا أيضًا
Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:19.81,Main-1,,0,0,0,,إذن، كم نبعد عن (شافانون)؟
Dialogue: 0,0:03:14.93,0:03:19.29,Main,,0,0,0,,كم أصبحنا نبعد عن قرية (تشافانون)؟
Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:23.92,Main-1,,0,0,0,,.بمجرد أن نعبر الممر الجبلي، سنصل إليها
Dialogue: 0,0:03:19.64,0:03:23.20,Main,,0,0,0,,.لقد أقتربنا، بمجرد عبورنا للممر الجبلي سنصل إليها
Dialogue: 0,0:03:23.92,0:03:25.54,Main-1,,0,0,0,,إذن، سنصل هناك الليلة؟
Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:24.84,Main,,0,0,0,,إذن، سنصل هناك الليلة؟
Dialogue: 0,0:03:25.72,0:03:26.45,Main-1,,0,0,0,,.أجل
Dialogue: 0,0:03:24.84,0:03:25.60,Main,,0,0,0,,.أجل
Dialogue: 0,0:03:26.45,0:03:31.62,Main-1,,0,0,0,,.هكذا إذًا، عندها سأتمكن من لقاء والدتك
Dialogue: 0,0:03:25.60,0:03:30.64,Main,,0,0,0,,.هكذا إذن، وأخيرًا سأتمكن من رؤية والدتك بأم عيني
Dialogue: 0,0:03:31.73,0:03:35.25,Main-1,,0,0,0,,هل فكرت بالطريقة التي ستقدمني بها لوالدتك؟
Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:34.55,Main,,0,0,0,,هل فكرت بالطريقة التي ستقدمني بها لوالدتك؟
Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:36.70,Main-1,,0,0,0,,.بالتأكيد فعلت
Dialogue: 0,0:03:34.55,0:03:36.06,Main,,0,0,0,,.نعم، لقد فكرت بالأمر
Dialogue: 0,0:03:36.70,0:03:39.26,Main-1,,0,0,0,,!حسنٌ، دعني أسمعها
Dialogue: 0,0:03:36.06,0:03:38.71,Main,,0,0,0,,.حسنٌ إذن، اسمعني إياها
Dialogue: 0,0:03:41.54,0:03:44.37,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، اسمحي لي أن أقدم لكِ رفيق دربي
Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:43.35,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، اسمحي لي أن أقدم لكِ رفيق دربي
Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:47.60,Main-1,,0,0,0,,!هذا الفتى على الرغم من ثيابه الرثّة إلا أنه يمتلك قلبًا ذهبيّ
Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:46.91,Main,,0,0,0,,!هذا الفتى على الرغم من ثيابه الرثّة إلا أنه يمتلك قلبًا ذهبيّ
Dialogue: 0,0:03:47.67,0:03:49.27,Main-1,,0,0,0,,.لا حاجة لذكر ثيابي
Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.71,Main,,0,0,0,,لست بحاجة لذكر ثيابي
Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:54.14,Main-1,,0,0,0,,.أفضل موسيقار للكمان في العالم أجمع، الفتى العبقري ماتيا
Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:53.66,Main,,0,0,0,,.أفضل موسيقار للكمان في العالم أجمع، الفتى العبقري ماتيا
Dialogue: 0,0:03:55.32,0:03:56.58,Main-1,,0,0,0,,.هذا جيد، هذا جيد
Dialogue: 0,0:03:54.80,0:03:55.91,Main,,0,0,0,,.هذا جيد، هذا جيد
Dialogue: 0,0:03:58.15,0:04:00.39,Main-1,,0,0,0,,..أوي، ما رأيك أن نبدأ بالعزف
Dialogue: 0,0:03:57.44,0:04:02.89,Main,,0,0,0,,ما رأيك هل ندخل القرية ونحن نعزف الموسيقى ونبدأ في مسيرتنا؟
Dialogue: 0,0:04:00.39,0:04:03.38,Main-1,,0,0,0,,عندما ندخل القرية؟
Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:07.02,Main,,0,0,0,,.ربما يكون هذا مبالغ فيه قليلاً، ستكون والدتي متفاجئة جدًا
Dialogue: 0,0:04:03.69,0:04:06.02,Main-1,,0,0,0,,.ربما يكون ذلك مبالغٌ فيه
Dialogue: 0,0:04:07.02,0:04:09.17,Main,,0,0,0,,.هكذا إذن، سأفكر بطريقة أخرى
Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:08.06,Main-1,,0,0,0,,.ستتفاجئ والدتي بذلك
Dialogue: 0,0:04:10.17,0:04:14.02,Main,,0,0,0,,.على الرغم من أنه سيكون أكثر دخولاً عاطفيًا
Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:09.72,Main-1,,0,0,0,,.حسنًا، سأفكر بطريقةٍ أخرى
Dialogue: 0,0:04:21.37,0:04:23.66,Main,,0,0,0,,!أيها الوغد جولي كور
Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:14.57,Main-1,,0,0,0,,.على الرغم من أنه سيكون مدخلًا عاطفيًا للغاية
Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:33.95,Main,,0,0,0,,!أنت! أي نوعٍ من التقديم سأحظى به إذا كنت تتصرف هكذا
Dialogue: 0,0:04:22.51,0:04:23.57,Main-1,,0,0,0,,!جولي كور، أيها الوغد
Dialogue: 0,0:04:33.95,0:04:38.46,Main,,0,0,0,,.سأقدمكما لها على أنكما صديقاي المجنونان فقط
Dialogue: 0,0:04:28.82,0:04:34.08,Main-1,,0,0,0,,!أوي، ما نوع التقديم الذي سأحظى به إن كنت تتصرف هكذا
Dialogue: 0,0:05:04.37,0:05:06.15,Main,,0,0,0,,هل علينا أن نجتاز ذلك التل المرتفع؟
Dialogue: 0,0:04:34.52,0:04:38.86,Main-1,,0,0,0,,!سأقدمكما على أنكما صديقيّ المخابيل
Dialogue: 0,0:05:06.29,0:05:06.97,Main,,0,0,0,,.أجل
Dialogue: 0,0:05:04.92,0:05:06.61,Main-1,,0,0,0,,هل ذلك هو الجزء العلوي من الممر؟
Dialogue: 0,0:05:07.26,0:05:10.17,Main,,0,0,0,,إذن، من هناك يمكننا رؤية قريتك، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:05:06.79,0:05:07.75,Main-1,,0,0,0,,.أجل
Dialogue: 0,0:05:10.51,0:05:11.20,Main,,0,0,0,,.أجل
Dialogue: 0,0:05:07.75,0:05:10.95,Main-1,,0,0,0,,إذن، من هناك يمكننا مشاهدة قريتك، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:34.82,Main,,0,0,0,,.ماتيا
Dialogue: 0,0:05:11.09,0:05:11.72,Main-1,,0,0,0,,.أجل
Dialogue: 0,0:05:34.82,0:05:35.73,Main,,0,0,0,,نعم؟
Dialogue: 0,0:05:34.51,0:05:35.48,Main-1,,0,0,0,,.ماتيا
Dialogue: 0,0:05:37.06,0:05:38.22,Main,,0,0,0,,أيمكننا أن تمسكه؟
Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:36.70,Main-1,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:05:39.02,0:05:39.77,Main,,0,0,0,,.لا مانع لدي
Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:39.28,Main-1,,0,0,0,,هل لك أن تمسكه؟
Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:42.26,Main,,0,0,0,,.حسنٌ
Dialogue: 0,0:05:39.59,0:05:40.85,Main-1,,0,0,0,,.بالطبع، لا أمانع
Dialogue: 0,0:06:19.15,0:06:20.77,Main,,0,0,0,,.لقد عدت
Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:43.11,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ
Dialogue: 0,0:06:21.09,0:06:25.04,Main,,0,0,0,,!لقد عدت إلى قريتي
Dialogue: 0,0:06:19.76,0:06:21.25,Main-1,,0,0,0,,.لقد عدت
Dialogue: 0,0:06:49.22,0:06:51.29,Main,,0,0,0,,أين يقع منزلك؟
Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:25.26,Main-1,,0,0,0,,!لقد عدت إلى قريتي
Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:54.44,Main,,0,0,0,,هل يمكنك رؤيته من هنا؟
Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:51.92,Main-1,,0,0,0,,إذًا أين يقع منزلك؟
Dialogue: 0,0:06:57.24,0:07:00.07,Main,,0,0,0,,هناك، هل ترى تلك الغابة هناك؟
Dialogue: 0,0:06:53.79,0:06:55.19,Main-1,,0,0,0,,هل يمكن رؤيته من هنا؟
Dialogue: 0,0:07:00.55,0:07:04.77,Main,,0,0,0,,.إنه على الجانب الآخر من هنا، إنك حقًا لا يمكنك رؤيته من هنا
Dialogue: 0,0:06:57.90,0:07:00.92,Main-1,,0,0,0,,هناك، هل ترى تلك الغابة الصغيرة؟
Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:05.86,Main,,0,0,0,,.نعم، نعم
Dialogue: 0,0:07:01.13,0:07:05.31,Main-1,,0,0,0,,.إنه على الجانب الآخر منها \N .من الصعب رؤيته من هنا
Dialogue: 0,0:07:25.51,0:07:27.37,Main,,0,0,0,,هل هو ذلك؟
Dialogue: 0,0:07:05.31,0:07:06.47,Main-1,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:07:33.44,0:07:34.42,Main,,0,0,0,,.انتظر يا ريمي
Dialogue: 0,0:07:26.13,0:07:27.86,Main-1,,0,0,0,,هل هذا منزلك؟
Dialogue: 0,0:07:36.04,0:07:38.82,Main,,0,0,0,,.هذه المرة سأذهب أنا أولاً
Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:35.19,Main-1,,0,0,0,,.انتظر يا ريمي
Dialogue: 0,0:07:40.17,0:07:43.71,Main,,0,0,0,,...أنا أتفهم بأنك تريد رؤيتها على الفور
Dialogue: 0,0:07:36.60,0:07:39.44,Main-1,,0,0,0,,.سأذهب أولًا هذه المرة
Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.22,Main,,0,0,0,,.لكن، اسمح لي بأن أذهب وألقي نظرة أولاً
Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:44.21,Main-1,,0,0,0,,,أتفهم أنك تريد أن تراها فورًا
Dialogue: 0,0:07:47.49,0:07:51.71,Main,,0,0,0,,ماذا لو كان جيروم باربيرين الذي أخبرتني عنه موجود هناك؟
Dialogue: 0,0:07:44.38,0:07:48.05,Main-1,,0,0,0,,.لكن دعني أذهب وأتفحص المكان أولًا
Dialogue: 0,0:07:57.84,0:08:02.15,Main-1,,0,0,0,,.حتى هذه اللحظة، كان ريمي قد نسي تمامًا كل شيئًا عن جيروم
Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:52.01,Main-1,,0,0,0,,ماذا إن كان جيروم باربارين الذي أخبرتني عنه موجود هناك؟
Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:06.09,Main-1,,0,0,0,,.زوج والدته باربيرين، جيروم باربيرين
Dialogue: 0,0:07:58.49,0:08:02.62,Main-1,,0,0,0,,.حتى هذه اللحظة، كان ريمي قد نسي أمر جيروم تمامًا
Dialogue: 0,0:08:07.93,0:08:11.11,Main-1,,0,0,0,,.الذي باع ريمي لفيتاليس مقابل أربعين فرنكًا
Dialogue: 0,0:08:03.76,0:08:06.93,Main-1,,0,0,0,,.زوج السيدة باربارين، جيروم باربارين
Dialogue: 0,0:08:11.22,0:08:15.00,Main-1,,0,0,0,,.وأخذه بعيدًا عن والدته باربيرين، إنه جيروم باربيرين
Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:13.11,Main-1,,0,0,0,,.نفس الرجل الذي باع ريمي لفيتاليس مقابل أربعون فرنكًا
Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:16.71,Main-1,,0,0,0,,...ماذا لو
Dialogue: 0,0:08:13.11,0:08:16.04,Main-1,,0,0,0,,.وسلبه حُضن أمه
Dialogue: 0,0:08:17.17,0:08:19.66,Main-1,,0,0,0,,...كان جيروم في ذلك المنزل
Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:20.60,Main-1,,0,0,0,,...ماذا إن كان في ذلك المنزل
Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:30.84,Main,,0,0,0,,لذلك أقول لك دعني أذهب أولاً وألقي نظرة داخل المنزل، اتفقنا؟
Dialogue: 0,0:08:26.05,0:08:31.58,Main-1,,0,0,0,,إذن، دعني أذهب لألقي نظرة داخل المنزل أولًا، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:08:31.44,0:08:32.84,Main,,0,0,0,,!انتظرني هنا
Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:34.05,Main-1,,0,0,0,,!فقط انتظرني هنا
Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:35.33,Main,,0,0,0,,.ماتيا
Dialogue: 0,0:08:34.89,0:08:35.92,Main-1,,0,0,0,,.ماتيا
Dialogue: 0,0:08:35.33,0:08:39.35,Main,,0,0,0,,استمع إليّ، إذا فتحت المظلة هكذا فهذا يعني\N.بأن المنزل خالي وعندها يمكنك القدوم
Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.95,Main-1,,0,0,0,,اسمعني، إذا فتحت المظلة هكذا \N .فهذا يعني أنها إشارتك للقدوم
Dialogue: 0,0:08:40.77,0:08:45.49,Main,,0,0,0,,ولكن، إذا أبقيت المظلة مغلقة هكذا فهذا يعني بأنه هناك خطب في المنزل، اتفقنا؟
Dialogue: 0,0:08:41.27,0:08:45.83,Main-1,,0,0,0,,لكن إن أبقيتها مغلقة هكذا\N هذا يعني أن هنالك ما يثير الريبة، اتفقنا؟
Dialogue: 0,0:09:10.29,0:09:13.00,Main,,0,0,0,,شكرًا لك يا كابي، إنك تخبرني بأن ألا أقلق، صحيح؟
Dialogue: 0,0:09:10.50,0:09:13.66,Main-1,,0,0,0,,شكرًا، كابي، أنت تخبرني بأن أتوقف عن القلق\Nأليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:09:20.86,0:09:22.76,Main,,0,0,0,,...إنها إشارة القدوم، لكن
Dialogue: 0,0:09:21.57,0:09:24.84,Main-1,,0,0,0,,!إنها إشارة القدوم \N ...لكن مهلًا
Dialogue: 0,0:09:23.15,0:09:24.24,Main,,0,0,0,,ما هذه؟
Dialogue: 0,0:09:26.28,0:09:29.15,Main-1,,0,0,0,,لم يشرح لي هذه الإشارة من قبل، ما الذي تعنيه؟
Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:28.51,Main,,0,0,0,,لم يشرح لي ما معنى هذه الإشارة من قبل، فماذا تكون؟
Dialogue: 0,0:09:29.35,0:09:31.78,Main-1,,0,0,0,,.لكن على أي حال، يبدو أنه يخبرني بالقدوم
Dialogue: 0,0:09:28.62,0:09:31.15,Main,,0,0,0,,.لكن، على أي حال يبدو وكأنه يخبرني أن آتي لأرى
Dialogue: 0,0:09:34.72,0:09:37.35,Main-1,,0,0,0,,ماذا حصل؟ \N .لم أفهم تلك الإشارة
Dialogue: 0,0:09:34.29,0:09:36.89,Main,,0,0,0,,.ما الذي حدث؟ لم أفهم تلك الإشارة
Dialogue: 0,0:09:37.42,0:09:42.05,Main-1,,0,0,0,,.أجل، آسف \N !لكن يبدو أنه لا يوجد أحدٌ بالمنزل
Dialogue: 0,0:09:36.89,0:09:38.15,Main,,0,0,0,,.إنني آسف، آسف
Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:46.43,Main-1,,0,0,0,,هل من المعقول أنه لا أحد يعيش هنا بعد الآن؟
Dialogue: 0,0:09:38.55,0:09:41.49,Main,,0,0,0,,.لكن، يبدو وكأنه لا يوجد أحد في المنزل
Dialogue: 0,0:09:46.43,0:09:47.56,Main-1,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:09:42.53,0:09:45.84,Main,,0,0,0,,هل من الممكن أنه لا أحد يعيش هنا بعد الآن؟
Dialogue: 0,0:09:49.87,0:09:54.50,Main-1,,0,0,0,,.لكن البئر ليس جافًا، ويبدو أنه يتم استخدامه كل يوم
Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:46.46,Main,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:59.74,Main-1,,0,0,0,,.إذن يبدو أن شخصًا آخر بات يعيش هنا الآن
Dialogue: 0,0:09:49.33,0:09:53.95,Main,,0,0,0,,.لكن، البئر ليس جاف ويبدو وكأنه يستخدم كل يوم
Dialogue: 0,0:09:59.81,0:10:02.44,Main-1,,0,0,0,,.ماتيا، لا تقلق \N .إنه ليس بشخصٍ آخر
Dialogue: 0,0:09:54.33,0:09:58.73,Main,,0,0,0,,.لذلك، إذا أمعنت التفكير مجددًا فربما يعيش شخص آخر هنا الآن
Dialogue: 0,0:10:03.15,0:10:05.24,Main-1,,0,0,0,,.من يعيش هنا هي أمي
Dialogue: 0,0:09:59.20,0:10:01.80,Main,,0,0,0,,.لا تقلق يا ماتيا، إنه ليس شخصٌ آخر
Dialogue: 0,0:10:05.92,0:10:09.38,Main-1,,0,0,0,,!لا مجال للشك، إنها حتمًا أمي
Dialogue: 0,0:10:02.51,0:10:04.46,Main,,0,0,0,,.الذي يعيش هنا هي والدتي
Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:13.62,Main-1,,0,0,0,,.أنظر إلى جمال أزهار دوار الشمس
Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:08.44,Main,,0,0,0,,.بدون أدنى شك إنها والدتي، إنها والدتي بكل تأكيد
Dialogue: 0,0:10:13.89,0:10:17.10,Main-1,,0,0,0,,...هذه الحديقة الصغيرة التي زرعتها ورعيتها عندما كنت طفلًا
Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:09.84,Main,,0,0,0,,...ذلك لأنه
Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:21.09,Main-1,,0,0,0,,من سيرعاها ويعتني بها غير والدتي؟
Dialogue: 0,0:10:10.06,0:10:12.97,Main,,0,0,0,,...بالنظر إلى أزهار دوار الشمس الدرني كيف أصبحت جميلة هكذا
Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:28.54,Main-1,,0,0,0,,.أنا متأكد بأنها ذهبت إلى القرية لأجل غرضٍ ما
Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:17.82,Main,,0,0,0,,...والإعتناء بهذه الحديقة الصغيرة التي زرعتها وأحببتها عندما كنت طفلًا
Dialogue: 0,0:10:40.25,0:10:42.52,Main-1,,0,0,0,,!إ.. إنه سريري
Dialogue: 0,0:10:18.09,0:10:20.26,Main,,0,0,0,,!لا أحد سيعتني بها غير والدتي
Dialogue: 0,0:10:44.59,0:10:47.75,Main-1,,0,0,0,,...لا شيء قد تغيّر، لا شيء
Dialogue: 0,0:10:24.89,0:10:27.62,Main,,0,0,0,,.إنني متأكدٌ من أنها ذهبت إلى القرية من أجل شيئًا ما
Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:55.83,Main-1,,0,0,0,,,لكن يا ريمي، إن لم يتغيّر شيء \N .فربما جيروم لا يزال هنا أيضًا
Dialogue: 0,0:10:39.73,0:10:42.02,Main,,0,0,0,,!إنه... إنه سريري
Dialogue: 0,0:10:55.94,0:11:01.01,Main-1,,0,0,0,,.لا بأس يا ماتيا \N ,صحيح أنه الرجل الذي باعني
Dialogue: 0,0:10:44.06,0:10:47.29,Main,,0,0,0,,...لم يتغير أي شيء، لم يتغير
Dialogue: 0,0:11:01.01,0:11:02.98,Main-1,,0,0,0,,.وكنت أخشاه
Dialogue: 0,0:10:48.15,0:10:51.46,Main,,0,0,0,,...لكن يا ريمي، لم يتغير أي شيء
Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:08.11,Main-1,,0,0,0,,.لكنني الآن لست خائفًا قط \N ,إذا استطعت لقاء أمي
Dialogue: 0,0:10:51.46,0:10:55.15,Main,,0,0,0,,.إذن، فربما جيروم باربيرين ما يزال يعيش هنا مع والدتك
Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:10.08,Main-1,,0,0,0,,.فلن يقلقني ذلك الشأن
Dialogue: 0,0:10:55.31,0:10:58.26,Main,,0,0,0,,.هذا لا يهم بعد الآن يا ماتيا
Dialogue: 0,0:11:10.65,0:11:14.48,Main-1,,0,0,0,,.لقد باعوني ذلك الحين لأنهم لم يملكوا أي نقود
Dialogue: 0,0:10:59.06,0:11:02.33,Main,,0,0,0,,.صحيح أنه الشخص الذي باعني وكنت خائفًا منه
Dialogue: 0,0:11:14.75,0:11:16.72,Main-1,,0,0,0,,.ليس من دافع كراهية لي
Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:04.20,Main,,0,0,0,,...لكن الآن
Dialogue: 0,0:11:16.99,0:11:21.89,Main-1,,0,0,0,,.لكن الآن، إن أحتجت للنقود، أستطيع أن أكدح
Dialogue: 0,0:11:04.69,0:11:09.66,Main,,0,0,0,,.لست خائفًا منه على الإطلاق، إذا أستطعت لقاء والدتي فلست قلقًا بشأن ذلك
Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:24.83,Main-1,,0,0,0,,.أستطيع العمل جاهدًا وأدخر المال
Dialogue: 0,0:11:09.97,0:11:13.69,Main,,0,0,0,,لقد باعوني حينها لأنهم لم يملكوا أي نقود
Dialogue: 0,0:11:24.93,0:11:28.03,Main-1,,0,0,0,,!يمكنني ان اكتسب المال بطريقتي الخاصة، لذا كل شيء على ما يرام الآن
Dialogue: 0,0:11:14.17,0:11:16.04,Main,,0,0,0,,.وليس لأنهما يكرهاني
Dialogue: 0,0:11:28.87,0:11:32.43,Main-1,,0,0,0,,أليس كذلك، ماتيا؟ \N أليس كذلك، كابي؟
Dialogue: 0,0:11:16.44,0:11:19.49,Main,,0,0,0,,...لكن الآن، إذا احتجت إلى المال
Dialogue: 0,0:11:34.91,0:11:38.00,Main-1,,0,0,0,,.أنت واثقٌ من نفسك فعلًا، هذا يفاجئني
Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:21.31,Main,,0,0,0,,.فيمكنني أن أعمل
Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:42.15,Main-1,,0,0,0,,.لقد كبُرت في عيني حقًا يا ريمي
Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:23.89,Main,,0,0,0,,.يمكنني أن أعمل وأدخر المال أيضًا
Dialogue: 0,0:11:45.95,0:11:49.65,Main-1,,0,0,0,,.بالتحديد عندما أفكر كيف كنت شخصًا هزيلًا عندما ألتقيتك أول مرة
Dialogue: 0,0:11:24.17,0:11:27.55,Main,,0,0,0,,.يمكنني أن أكسبه بطريقتي الخاصة، لذلك كل شيء على خير ما يرام بعد الآن
Dialogue: 0,0:11:50.22,0:11:52.35,Main-1,,0,0,0,,...حسنٌ، هذا يكفي
Dialogue: 0,0:11:28.24,0:11:29.33,Main,,0,0,0,,أليس كذلك يا ماتيا؟
Dialogue: 0,0:12:04.34,0:12:06.93,Main-1,,0,0,0,,!أمي قادمة
Dialogue: 0,0:11:30.62,0:11:31.84,Main,,0,0,0,,أليس كذلك يا كابي؟
Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:10.20,Main-1,,0,0,0,,.حسنًا يا ريمي، فلتجعل لمّ شملكم عاطفيًا
Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:37.60,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، إنك بالتأكيد واثقًا من نفسك، إنني متفاجئ
Dialogue: 0,0:12:14.75,0:12:15.61,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ
Dialogue: 0,0:11:38.77,0:11:41.42,Main,,0,0,0,,.لقد ازداد إحترامي لك يا ريمي
Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:36.90,Main-1,,0,0,0,,.خمسٌ وعشرون خطوة
Dialogue: 0,0:11:45.40,0:11:48.95,Main,,0,0,0,,.على الرغم من أنك كنت فتىً ضعيفًا عندما ألتقينا أول مرة
Dialogue: 0,0:12:38.74,0:12:40.26,Main-1,,0,0,0,,.خمس عشرة خطوة
Dialogue: 0,0:11:49.64,0:11:51.80,Main,,0,0,0,,.توقف! هذا يكفي
Dialogue: 0,0:12:41.24,0:12:42.50,Main-1,,0,0,0,,.عشرُ خطوات فحسب
Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:06.08,Main,,0,0,0,,.إنها والدتي، لقد عادت والدتي
Dialogue: 0,0:12:43.31,0:12:48.75,Main-1,,0,0,0,,ست.. خمس.. أربع.. ثلاث.. اثنين
Dialogue: 0,0:12:06.42,0:12:09.66,Main,,0,0,0,,.حسنٌ يا ريمي، أجعل هذا اللقاء العائلي عاطفيًا
Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:52.34,Main-1,,0,0,0,,.إنها هنا
Dialogue: 0,0:12:14.26,0:12:14.76,Main,,0,0,0,,.حسنٌ
Dialogue: 0,0:13:12.74,0:13:16.50,Main-1,,0,0,0,,هل هذا أنت.. عزيزي ريمي؟
Dialogue: 0,0:12:34.07,0:12:35.31,Main,,0,0,0,,.خمس وعشرون خطوة
Dialogue: 0,0:13:17.54,0:13:18.67,Main-1,,0,0,0,,.أجل
Dialogue: 0,0:12:37.62,0:12:38.69,Main,,0,0,0,,.خمس عشرة خطوة
Dialogue: 0,0:13:22.32,0:13:25.05,Main-1,,0,0,0,,!أمي, أمي
Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:41.13,Main,,0,0,0,,.عشر خطوات
Dialogue: 0,0:13:27.79,0:13:28.75,Main-1,,0,0,0,,...ريمي
Dialogue: 0,0:12:42.13,0:12:42.78,Main,,0,0,0,,...ست
Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:32.06,Main-1,,0,0,0,,!أمي، أمي
Dialogue: 0,0:12:43.13,0:12:44.22,Main,,0,0,0,,...خمس
Dialogue: 0,0:14:03.02,0:14:08.46,Main-1,,0,0,0,,.هذا عظيم يا ريمي، أنا سعيدٌ من أجلك \N .سعيدٌ للغاية
Dialogue: 0,0:12:44.51,0:12:45.11,Main,,0,0,0,,...أربع
Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:15.30,Main-1,,0,0,0,,.دعني اتأمل وجهك مرة أخرى يا ريمي
Dialogue: 0,0:12:45.67,0:12:46.29,Main,,0,0,0,,...ثلاث
Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:20.50,Main-1,,0,0,0,,.لقد أصبحت كبيرًا جدًا
Dialogue: 0,0:12:46.98,0:12:47.60,Main,,0,0,0,,...اثنان
Dialogue: 0,0:14:21.57,0:14:28.21,Main-1,,0,0,0,,.الحمد والشكر لك يا إلهي على رعايتك بمحبوب قلبي ريمي
Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:50.82,Main,,0,0,0,,.وصلت
Dialogue: 0,0:14:31.35,0:14:32.61,Main-1,,0,0,0,,!اللعنة
Dialogue: 0,0:13:11.69,0:13:12.42,Main,,0,0,0,,...هل أنت
Dialogue: 0,0:14:33.92,0:14:35.79,Main-1,,0,0,0,,هل من أحدٍ هنا؟
Dialogue: 0,0:13:14.27,0:13:15.18,Main,,0,0,0,,صغيري ريمي؟
Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:37.98,Main-1,,0,0,0,,.أجل، إنهم رفاقي
Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:17.29,Main,,0,0,0,,.إنه أنا
Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:41.66,Main-1,,0,0,0,,حسنٌ، اظهروا انفسكم \N .سأقدمكم لوالدتي
Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:21.76,Main,,0,0,0,,!والدتي
Dialogue: 0,0:14:52.64,0:14:53.83,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، حسنٌ
Dialogue: 0,0:13:22.96,0:13:23.78,Main,,0,0,0,,!والدتي
Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:58.47,Main-1,,0,0,0,,!أقدم لك أولًا رفيق دربي، ماتيا
Dialogue: 0,0:13:26.76,0:13:27.76,Main,,0,0,0,,...ريمي
Dialogue: 0,0:14:58.58,0:15:00.60,Main-1,,0,0,0,,!مرحبًا، سررت بلقائك
Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:30.51,Main,,0,0,0,,!والدتي
Dialogue: 0,0:15:01.18,0:15:06.09,Main-1,,0,0,0,,ماتيا عبقريٌّ في عزف الكمان للدرجة التي أدهش بها \N .معلم الموسيقى نفسه
Dialogue: 0,0:14:02.02,0:14:04.09,Main,,0,0,0,,.أنا سعيد من أجلك يا ريمي
Dialogue: 0,0:15:06.09,0:15:10.18,Main-1,,0,0,0,,أوي، تمهّل\N .لا تحرجني
Dialogue: 0,0:14:04.80,0:14:07.31,Main,,0,0,0,,.إنني سعيدٌ، سعيدٌ من أجلك بالفعل
Dialogue: 0,0:15:11.06,0:15:14.53,Main-1,,0,0,0,,.لكن أنت من أخبرني بتقديمك هكذا عند والدتي
Dialogue: 0,0:14:10.76,0:14:14.07,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، دعَ والدتك ترأى وجهك مرة أخرى
Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:17.12,Main-1,,0,0,0,,!أيها الأحمق! كانت مزحة، مجرد مزحة
Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:19.33,Main,,0,0,0,,.لقد أصبحت كبيرًا جدًا
Dialogue: 0,0:15:18.70,0:15:23.07,Main-1,,0,0,0,,!إنه دائًما ما يحب المزاح بهذه الطريقة
Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:22.36,Main,,0,0,0,,...أشكرك شكرًا جزيلاً يا إلهي
Dialogue: 0,0:15:23.47,0:15:28.53,Main-1,,0,0,0,,!والدتك جميلة بحق، هذا مدهش
Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:26.96,Main,,0,0,0,,.على اعتنائك جيدًا بصغيري ريمي والاهتمام به دائمًا
Dialogue: 0,0:15:28.61,0:15:30.34,Main-1,,0,0,0,,.بالطبع هي كذلك
Dialogue: 0,0:14:30.20,0:14:31.51,Main,,0,0,0,,!اللعنة
Dialogue: 0,0:15:30.41,0:15:33.21,Main-1,,0,0,0,,!أرأيتِ؟ إنه يقول النكات مجددًا
Dialogue: 0,0:14:32.84,0:14:33.96,Main,,0,0,0,,هل هناك شخص ما؟
Dialogue: 0,0:15:33.95,0:15:37.97,Main-1,,0,0,0,,!مهلًا، لم تكن مزحة \N !لا تهتمي لما قلت
Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:36.33,Main,,0,0,0,,.نعم، إنهم أصدقائي
Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:42.81,Main-1,,0,0,0,,ألستُ مضحكًا؟
Dialogue: 0,0:14:37.22,0:14:40.42,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، اخرجوا جميعكم، سأقدمكم إلى والدتي
Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:51.62,Main-1,,0,0,0,,..التالي هو النجم المتألق لفرقة ريمي وماتيا \N !كابي
Dialogue: 0,0:14:51.53,0:14:52.58,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، حسنٌ
Dialogue: 0,0:15:51.73,0:15:57.10,Main-1,,0,0,0,,.كابي هو كنزي، لقد كان الصديق الأول لي عندما غادرتُ هذه القرية
Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:57.38,Main,,0,0,0,,.أقدم لكِ أولاً، أفضل صديقًا لي، إنه ماتيا
Dialogue: 0,0:15:57.34,0:16:03.80,Main-1,,0,0,0,,.والآن بالرغم من موت السيد فيتاليس، إنه لا يزال بجانبي
Dialogue: 0,0:14:57.51,0:14:59.38,Main,,0,0,0,,.مرحبًا، سررت بلقائكِ
Dialogue: 0,0:16:06.68,0:16:09.08,Main-1,,0,0,0,,أوه، وماذا عن هذا القرد؟
Dialogue: 0,0:15:00.09,0:15:04.93,Main,,0,0,0,,.ماتيا عبقري في العزف على الكمان لدرجة أنه أدهش معلم الموسيقى
Dialogue: 0,0:16:09.72,0:16:13.12,Main-1,,0,0,0,,.نطلق عليه جولي كور الثاني
Dialogue: 0,0:15:04.93,0:15:08.80,Main,,0,0,0,,.مهلاً! لا تحرجني
Dialogue: 0,0:16:13.42,0:16:19.05,Main-1,,0,0,0,,.إنه قرد غبي \N .ولا يستحق أن يتم تقديمه
Dialogue: 0,0:15:09.18,0:15:13.38,Main,,0,0,0,,.لكنك، اخبرتني بأن أقدمك لوالدتي هكذا
Dialogue: 0,0:16:27.37,0:16:31.89,Main-1,,0,0,0,,.حسنًا يا ريمي، سأعد لك عشاءً لذيذًا الليلة
Dialogue: 0,0:15:13.38,0:15:16.09,Main,,0,0,0,,!أيها الغبي! كانت تلك مزحة، مجرد مزحة
Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:35.27,Main-1,,0,0,0,,!أمي، أريد تناول الكعك الساخن
Dialogue: 0,0:15:17.53,0:15:21.69,Main,,0,0,0,,.إنه دائمًا يقول مثل هذا النوع من النكات
Dialogue: 0,0:16:35.27,0:16:36.80,Main-1,,0,0,0,,الكعك الساخن؟
Dialogue: 0,0:15:23.36,0:15:27.44,Main,,0,0,0,,.والدتك جميلة حقًا، لا يمكنني تصديق ذلك
Dialogue: 0,0:16:37.84,0:16:43.21,Main-1,,0,0,0,,هذا صعب، لدي الزبدة \N .لكن ينقصني الحليب الطازج
Dialogue: 0,0:15:27.44,0:15:29.04,Main,,0,0,0,,.بالطبع هي كذلك
Dialogue: 0,0:16:43.28,0:16:46.41,Main-1,,0,0,0,,- ...ولا أملك شيئًا من الحليب الطازج في المنزل \N - !لا تقلقي يا أمي
Dialogue: 0,0:15:29.27,0:15:32.02,Main,,0,0,0,,!أرأيتِ؟ إنه الآن يقول النكات مجددًا
Dialogue: 0,0:16:47.12,0:16:52.61,Main-1,,0,0,0,,ماتيا، كابي، جولي كور وأنا \N .قد جلبنا لكِ مصدرًا جديدًا للحليب
Dialogue: 0,0:15:32.71,0:15:36.59,Main,,0,0,0,,.كلاّ! لم تكن مزحة! لا تهتمي لذلك
Dialogue: 0,0:16:53.13,0:16:54.62,Main-1,,0,0,0,,مصدرًا للحليب؟
Dialogue: 0,0:15:39.62,0:15:41.49,Main,,0,0,0,,ألم أكن مضحكًا؟
Dialogue: 0,0:16:57.60,0:17:03.43,Main-1,,0,0,0,,.ثم حان وقتُ تقديم ريمي وماتيا الهدية لوالدته
Dialogue: 0,0:15:44.33,0:15:49.02,Main,,0,0,0,,...والتالي: هو النجم المتألق لفرقة ريمي وماتيا
Dialogue: 0,0:17:07.01,0:17:08.34,Main-1,,0,0,0,,!روسيت
Dialogue: 0,0:15:49.22,0:15:50.47,Main,,0,0,0,,!إنه كابي
Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:19.18,Main-1,,0,0,0,,.بالطبع، قد تقرر تسمية هذه البقرة روسيت
Dialogue: 0,0:15:50.62,0:15:52.29,Main,,0,0,0,,.كابي هو كنزي
Dialogue: 0,0:17:51.75,0:17:58.55,Main-1,,0,0,0,,ماتيا, لقد اعتدت على اللعب هنا بمفردي\N .بهذه الطريقة
Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:57.11,Main,,0,0,0,,...إنه أول صديقًا لي وجدته عندما غادرت القرية وحتى الآن
Dialogue: 0,0:17:58.66,0:18:01.65,Main-1,,0,0,0,,- !خذ هذه \N - ...أيها اللع
Dialogue: 0,0:15:57.71,0:16:02.42,Main,,0,0,0,,.على الرغم من موت عمي فيتاليس إلا أنه ما يزال معي ويمدني بالقوة
Dialogue: 0,0:18:02.80,0:18:03.99,Main-1,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:16:05.47,0:16:07.73,Main,,0,0,0,,وماذا عن هذا القرد؟
Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:06.62,Main-1,,0,0,0,,!هيا، هيا
Dialogue: 0,0:16:09.64,0:16:12.09,Main,,0,0,0,,...اسم هذا القرد هو جولي كور الثاني
Dialogue: 0,0:18:22.21,0:18:24.75,Main-1,,0,0,0,,ما خطبك؟ هل من السيء السقوط هكذا؟
Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:14.11,Main,,0,0,0,,.إنه فقط قردٌ غبي
Dialogue: 0,0:18:24.75,0:18:29.88,Main-1,,0,0,0,,.كلا، لقد اعتدت على السقوط بهذه الطريقة
Dialogue: 0,0:16:14.93,0:16:17.93,Main,,0,0,0,,.لا يستحق حتى التقديم، اذهب
Dialogue: 0,0:18:30.89,0:18:32.92,Main-1,,0,0,0,,.فهمت
Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:30.76,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، سأعد لك هذه الليلة عشاءً لذيذًا يا ريمي
Dialogue: 0,0:18:53.51,0:18:58.18,Main-1,,0,0,0,,.في تلك الليلة، تناول ريمي ورفاقه الكعك السخن
Dialogue: 0,0:16:31.04,0:16:33.93,Main,,0,0,0,,.أريد أن أتناول الكعك الساخن يا والدتي
Dialogue: 0,0:18:58.58,0:19:03.92,Main-1,,0,0,0,,...لم يستطع ريمي أن يعبر عن حجم امتنانه ورضاه بهذه اللحظة الآسِرة
Dialogue: 0,0:16:34.09,0:16:35.11,Main,,0,0,0,,فطائر ساخنة؟
Dialogue: 0,0:19:03.99,0:19:08.43,Main-1,,0,0,0,,وهو يتناول الكعكة البديعة\N .المصنوعة بحُب من يد والدته
Dialogue: 0,0:16:36.67,0:16:43.24,Main,,0,0,0,,هذا صعب، على الرغم من أنه لدي زبدة ولكن أحتاج إلى حليب\N.طازج من أجل الكعك الساخن ولا يوجد لدي أي حليب
Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:51.50,Main-1,,0,0,0,,.يجب علي أن أخرج كل ثيابك \N .لقد علمت أنك ستعود مجددًا، لذلك حفظتها لديّ
Dialogue: 0,0:16:43.24,0:16:45.07,Main,,0,0,0,,.لا داعي للقلق يا والدتي
Dialogue: 0,0:19:52.77,0:19:55.87,Main-1,,0,0,0,,...وها أنت قد كبُرت حقًا
Dialogue: 0,0:16:45.98,0:16:51.20,Main,,0,0,0,,.لقد جلبت لكِ أنا، وماتيا، وكابي، وجولي كور مصدر حليب جديد
Dialogue: 0,0:19:57.34,0:20:01.40,Main-1,,0,0,0,,...إنك محظوظ جدًا يا ريمي, جدًا محظوظ
Dialogue: 0,0:16:51.20,0:16:51.62,Main,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:20:01.88,0:20:09.58,Main-1,,0,0,0,,.قد تسنّى لك أن ترى والدتك \N !أريد لقاء والدتي أيضًا، أمي
Dialogue: 0,0:16:52.04,0:16:53.29,Main,,0,0,0,,مصدر حليب؟
Dialogue: 0,0:20:20.17,0:20:21.89,Main-1,,0,0,0,,- أمي؟ \N - ماذا؟
Dialogue: 0,0:16:56.42,0:17:01.73,Main-1,,0,0,0,,.ومن ثم حان وقت تقديم ريمي وماتيا الهدية لوالدته
Dialogue: 0,0:20:22.00,0:20:23.97,Main-1,,0,0,0,,هل كنتِ تقلقين بشأني يا أمي؟
Dialogue: 0,0:17:05.87,0:17:06.91,Main,,0,0,0,,!روسيتُ
Dialogue: 0,0:20:24.67,0:20:29.17,Main-1,,0,0,0,,عندما تركتُ القرية، هل شعرتِ بالحزن؟ هل كنتِ تبكين؟
Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:17.29,Main-1,,0,0,0,,.بالطبع، فقد تقرر تسميت البقرة الجديدة باسم روسيتُ
Dialogue: 0,0:20:29.17,0:20:32.17,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، ربما بعض الشيء
Dialogue: 0,0:17:50.62,0:17:56.73,Main,,0,0,0,,.لقد كنت ألعب هنا وحدي هكذا يا ماتيا
Dialogue: 0,0:20:37.62,0:20:38.98,Main-1,,0,0,0,,- ريمي؟ \N - أجل؟
Dialogue: 0,0:17:57.49,0:17:58.69,Main,,0,0,0,,!خذ
Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:42.11,Main-1,,0,0,0,,هل يمكنك صوت تدفق النهر؟
Dialogue: 0,0:17:59.11,0:18:00.47,Main,,0,0,0,,...أيها الصغير
Dialogue: 0,0:20:42.66,0:20:48.59,Main-1,,0,0,0,,.نعم، يمكنني ذلك. إنها المرة الأولى التي استشعر صوته داخل المنزل
Dialogue: 0,0:18:03.69,0:18:04.73,Main,,0,0,0,,!هيا، هيا
Dialogue: 0,0:20:49.30,0:20:51.56,Main-1,,0,0,0,,.النهر الذي اعتدت اللعب فيه
Dialogue: 0,0:18:20.87,0:18:23.44,Main,,0,0,0,,ما خطبك؟ هل هو سيئ أن تسقط هكذا؟
Dialogue: 0,0:20:52.87,0:20:54.43,Main-1,,0,0,0,,لم يصبك المرض؟
Dialogue: 0,0:18:23.71,0:18:28.87,Main,,0,0,0,,.كلا، لقد كنت أسقط دائمًا بنفس هذه الطريقة في السابق
Dialogue: 0,0:20:54.43,0:20:55.30,Main-1,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:30.93,Main,,0,0,0,,.فهمت
Dialogue: 0,0:20:56.20,0:20:58.33,Main-1,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك يا ريمي
Dialogue: 0,0:18:52.51,0:18:56.80,Main-1,,0,0,0,,.في تلك الليلة، تناول ريمي والآخرون الكعك الساخن
Dialogue: 0,0:20:58.70,0:21:00.76,Main-1,,0,0,0,,.لقد عُدت يا أمي
Dialogue: 0,0:18:57.53,0:19:06.51,Main-1,,0,0,0,,في هذه اللحظة، لا يستطيع ريمي التعبير عن مدى سعادته وهو\N.يتناول هذا الكعك الساخن الرائع الذي صنعته والدته الحبيبة
Dialogue: 0,0:21:08.25,0:21:09.71,Main-1,,0,0,0,,- .ريمي \N - أجل؟
Dialogue: 0,0:19:44.49,0:19:50.31,Main,,0,0,0,,يجب عليّ أن أخرج جميع ملابسه، كنت أعلم\N.بأنه سيعود إليّ يومًا ما لذلك أبقيتها عندي
Dialogue: 0,0:21:10.28,0:21:15.12,Main-1,,0,0,0,,.اكتشفنا بأن والديك الحقيقيّين ما زالوا على قيد الحياة
Dialogue: 0,0:19:51.84,0:19:54.00,Main,,0,0,0,,.ولكنه أصبح كبيرًا جدًا
Dialogue: 0,0:21:21.29,0:21:25.59,Main-1,,0,0,0,,.رحل جيروم إلى (باريس) ليحاول ايجادهم
Dialogue: 0,0:19:56.31,0:19:59.87,Main,,0,0,0,,...إنك محظوظٌ جدًا يا ريمي، محظوظٌ جدًا
Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:36.81,Main-1,,0,0,0,,.لقد أكتشف بأنه لديك والدين حقيقيّين
Dialogue: 0,0:20:01.22,0:20:05.93,Main,,0,0,0,,.فقد رأيت والدتك، أريد أن أرى والدتي أنا أيضًا
Dialogue: 0,0:21:40.78,0:21:44.51,Main-1,,0,0,0,,والدين حقيقيّين لطفلٍ شريدٍ مثلي؟
Dialogue: 0,0:20:06.07,0:20:08.18,Main,,0,0,0,,!والدتي! والدتي
Dialogue: 0,0:21:45.32,0:21:49.95,Main-1,,0,0,0,,.لم يكن ريمي قادرًا على تصديق السيدة باربارين على الفور
Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:19.69,Main,,0,0,0,,والدتي؟
Dialogue: 0,0:21:50.39,0:21:53.99,Main-1,,0,0,0,,...ليس تصديقها فحسب
Dialogue: 0,0:20:19.69,0:20:20.36,Main,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:21:53.99,0:21:57.05,Main-1,,0,0,0,,.بل كيفية شعوره تجاه أمرٍ صادم كهذا
Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:22.59,Main,,0,0,0,,هل كنتِ تقلقين عليّ؟
Dialogue: 0,0:21:57.56,0:22:03.97,Main-1,,0,0,0,,.حتى هذه اللحظة، ريمي لم يفكر بوالديه الحقيقيّين على الاطلاق
Dialogue: 0,0:20:22.59,0:20:23.04,Main,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:22:04.27,0:22:08.71,Main-1,,0,0,0,,,لقد تم هجري، لكنني حظيتُ بوالدتي باربارين
Dialogue: 0,0:20:23.51,0:20:27.62,Main,,0,0,0,,عندما غادرت القرية هل كنتِ حزينة؟ هل كنتِ تبكين؟
Dialogue: 0,0:22:08.84,0:22:15.30,Main-1,,0,0,0,,..اعتقد ريمي أنه كلما اشتد الشقاء في رحلته
Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:30.64,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، ربما قليلاً
Dialogue: 0,0:22:16.12,0:22:19.35,Main-1,,0,0,0,,.عليه أن يثبُت ويبقى صامدًا
Dialogue: 0,0:20:36.47,0:20:37.16,Main,,0,0,0,,ريمي؟
Dialogue: 0,0:22:23.29,0:22:28.69,Main-1,,0,0,0,,...للأحداث بقية
Dialogue: 0,0:20:37.16,0:20:37.67,Main,,0,0,0,,نعم؟
Dialogue: 0,0:23:40.40,0:23:41.80,Main-1,,0,0,0,,.ريمي يتحدث
Dialogue: 0,0:20:38.42,0:20:40.73,Main,,0,0,0,,هل يمكنك سماع صوت تدفق النهر؟
Dialogue: 0,0:23:42.20,0:23:47.04,Main-1,,0,0,0,,,في طريقنا إلى (باريس) للبحث عن جيروم
Dialogue: 0,0:20:41.49,0:20:43.22,Main,,0,0,0,,...نعم، يمكنني سماعه
Dialogue: 0,0:23:47.04,0:23:52.50,Main-1,,0,0,0,,.توقفنا عند قرية ليز، وأخبرتها عن والديّ الحقيقيّين
Dialogue: 0,0:20:43.26,0:20:47.47,Main,,0,0,0,,.إنها المرة الأولى التي أسمع فيها تدفقه من داخل المنزل
Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:58.21,Main-1,,0,0,0,,.وفي الوقت نفسه، السيدة ميليغان تبحث عني من (لندن)
Dialogue: 0,0:20:48.20,0:20:50.20,Main,,0,0,0,,.إنه النهر الذي اعتدت اللعب فيه
Dialogue: 0,0:23:58.81,0:24:02.31,Main-1,,0,0,0,,!لكن لم يكن لدي أي فكرة عن هذا
Dialogue: 0,0:20:51.73,0:20:53.27,Main,,0,0,0,,لم يصبك أي مرض؟
Dialogue: 0,0:24:02.95,0:24:05.72,3NWAN,,0,0,0,,كونوا معنا في الحلقة القادمة من \N ريمي الطفل الشريد
Dialogue: 0,0:20:53.27,0:20:53.76,Main,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:02:52.92,0:02:58.26,3NWAN,,0,0,0,,الحلقة الثامنة والثلاثون \N السيدة باربارين
Dialogue: 0,0:20:55.18,0:20:56.87,Main,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك يا ريمي
Dialogue: 0,0:04:38.66,0:04:44.72,OP,,0,0,0,,!دون دون دون دون، امشِ
Dialogue: 0,0:20:57.53,0:20:59.53,Main,,0,0,0,,.لقد عدت يا والدتي
Dialogue: 0,0:04:44.72,0:04:46.44,OP,,0,0,0,,.دون دون دون دون
Dialogue: 0,0:21:07.00,0:21:07.71,Main,,0,0,0,,ريمي؟
Dialogue: 0,0:04:46.44,0:04:54.71,OP,,0,0,0,,.امشِ بفخرٍ على جسرٍ حجري مثل الجنرال
Dialogue: 0,0:21:07.87,0:21:08.51,Main,,0,0,0,,نعم؟
Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:56.80,OP,,0,0,0,,!دا داكا دا دا تارا
Dialogue: 0,0:21:09.22,0:21:13.74,Main,,0,0,0,,.اكتشفنا أن والديك الحقيقيين لا يزالان على قيد الحياة
Dialogue: 0,0:04:56.80,0:04:58.04,OP,,0,0,0,,...دا داكا تارا تا
Dialogue: 0,0:21:20.18,0:21:23.93,Main,,0,0,0,,.جيروم الآن في (باريس) ويحاول العثور عليهم
Dialogue: 0,0:24:05.72,0:24:08.75,M8DMH-2,,0,0,0,,:الحلقة القادمة \N [لنسرع، نحو باريس]
Dialogue: 0,0:21:29.84,0:21:35.40,Main,,0,0,0,,.لقد أكتشف بأنه لديك والدين حقيقيين
Dialogue: 0,0:21:39.78,0:21:42.80,Main,,0,0,0,,والدان حقيقيان لطفلٍ لقيطٍ مثلي؟
Dialogue: 0,0:21:44.18,0:21:48.57,Main-1,,0,0,0,,.لم يستطع ريمي تصديق والدته باربيرين على الفور
Dialogue: 0,0:21:49.31,0:21:50.89,Main-1,,0,0,0,,...ليس تصديقها فقط
Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:55.47,Main-1,,0,0,0,,بل ولم يستطع ريمي معرفة كيف يجب عليه أن يشعر تجاه هذا الأمر
Dialogue: 0,0:21:56.40,0:22:01.98,Main-1,,0,0,0,,.حتى هذه اللحظة، لم يفكر ريمي قط بوالديه الحقيقيين
Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:04.33,Main-1,,0,0,0,,...كنت طفلاً لقيطًا
Dialogue: 0,0:22:04.84,0:22:07.09,Main-1,,0,0,0,,...لكن، لدي الآن والدتي باربيرين
Dialogue: 0,0:22:07.72,0:22:13.87,Main-1,,0,0,0,,.كان يعتقد ريمي أنه كلما كانت رحلته صعبة وشاقة، فإن عليه أن يكافح ويظل ثابتًا
Dialogue: 0,0:22:15.04,0:22:17.58,Main-1,,0,0,0,,.بقي ريمي واقفًا
Dialogue: 0,0:23:40.33,0:23:41.18,Main-1,,0,0,0,,.معكم ريمي
Dialogue: 0,0:23:42.18,0:23:45.78,Main-1,,0,0,0,,...في الطريق إلى (باريس) للبحث عن والدي جيروم
Dialogue: 0,0:23:46.27,0:23:52.02,Main-1,,0,0,0,,.توقفنا عند مكان ليز، وأخبرتها بأن لدي والدين حقيقيين
Dialogue: 0,0:23:53.42,0:23:57.84,Main-1,,0,0,0,,.وفي الوقت نفسه، كانت السيدة ميليغان التي من (لندن) تبحث عنيّ
Dialogue: 0,0:23:58.80,0:24:01.84,Main-1,,0,0,0,,.لكن، لم يكن لدي أي علم عن هذا
Dialogue: 0,0:24:02.98,0:24:05.44,Main-1,,0,0,0,,.شاهد الحلقة القادمة من ريمي الفتى المشرّد
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Main,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:24:04.21,0:24:10.48,NEPS,,0,0,0,,{\fs90\fscx130\fscy180\pos(388.141,217.866)}الحلقة القادمة
Dialogue: 0,0:24:04.21,0:24:10.48,NEPS,,0,0,0,,{\blur2\fs90\fscx130\fscy180\pos(388.141,217.866)}الحلقة القادمة
Dialogue: 0,0:24:04.21,0:24:10.48,NEPS-2,,0,0,0,,{\fs120\c&HF5EDE8&\fscx140\fscy190\pos(768.339,489.2)}اسرع إلى باريس
Dialogue: 0,0:24:04.21,0:24:10.48,NEPS-2,,0,0,0,,{\fs120\blur2.8\c&HF5EDE8&\fscx140\fscy190\pos(768.339,489.2)}اسرع إلى باريس
Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:58.11,title,,0,0,0,,{\fscy110\fscx90\fs90\pos(706.077,291.405)}الحلقة الثامنة والثلاثون
Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:58.11,title,,0,0,0,,{\blur1.7\fscy110\fscx90\fs90\pos(706.077,291.405)}الحلقة الثامنة والثلاثون
Dialogue: 0,0:04:38.66,0:04:44.72,song,,0,0,0,,!دون دون دون دون، امشِ
Dialogue: 0,0:04:44.72,0:04:46.44,song,,0,0,0,,.دون دون دون دون
Dialogue: 0,0:04:46.44,0:04:54.71,song,,0,0,0,,.امشِ بفخرٍ على جسرٍ حجري مثل الجنرال
Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:56.80,song,,0,0,0,,!دا داكا دا دا تارا
Dialogue: 0,0:04:56.80,0:04:58.04,song,,0,0,0,,...دا داكا تارا تا
Dialogue: 0,0:22:22.23,0:22:25.61,con,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(500,0)\fs400\pos(959.96,857.249)}يتبع
Dialogue: 0,0:22:25.61,0:22:28.07,con1,,0,0,0,,{\blur1.5\fs400\pos(959.96,857.249)}يتبع
Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:58.11,NEPS-2,,0,0,0,,{\fs100\fscx180\fscy260\pos(460.835,844.119)}السيدة باربيرين
Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:58.11,NEPS-1,,0,0,0,,{\blur2\fs100\fscx180\fscy260\pos(460.835,844.119)}السيدة باربيرين
Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:20.16,Logo,,0,0,0,,{\blur1\fs100\pos(685.456,223.548)}الفـتـى الـمشرد ريمـي
Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:30.59,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1629,1015,-200,1015)}الجـــبـــال لهـــــــــا
Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:28.17,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\fad(200,0)\move(1270,1015,-221.744,1015)} لــــون حـــزيـــن فـــي
Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:24.83,song-op,,0,0,0,,{=5}{\blur1\fs110\fad(200,0)\move(720,1015,-140,1015)}ضباب الصباح
Dialogue: 0,0:00:25.83,0:00:38.39,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1881.5,1015,-485,1015)}كدفــئ البخــار المتصــاعد مـن الحســـاء
Dialogue: 0,0:00:31.51,0:00:42.64,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1747,1015,-302,1015)}هكذا كـــــــان دفــــــئ أمـــــي
Dialogue: 0,0:00:37.60,0:00:48.65,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1735,1015,-299,1015)}إنــــه الـــوداع دائـمــــــــــــــًا
Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:55.15,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110)\move(1763,1015,-318,1015)}والحـيــــــاة هــــــــي الكفــــــــاح
Dialogue: 0,0:00:48.65,0:00:59.45,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1731,1015,-288,1015)}لـــــــذا اليـــــــوم أيضـــــــًا
Dialogue: 0,0:00:53.36,0:01:04.50,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1759,1015,-317,1015)}سنبـــــدأ بـــالمشـــي مجــــددًا
Dialogue: 0,0:00:59.62,0:01:10.67,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1735,1015,-299,1015)}إنــــه الـــوداع دائـمــــــــــــــًا
Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:15.38,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110)\move(1763,1015,-318,1015)}والحـيــــــاة هــــــــي الكفــــــــاح
Dialogue: 0,0:01:08.71,0:01:19.51,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1731,1015,-288,1015)}لـــــــذا اليـــــــوم أيضـــــــًا
Dialogue: 0,0:01:13.63,0:01:24.77,song-op,,0,0,0,,{\blur1\fs110\move(1759,1015,-317,1015)}سنبـــــدأ بـــالمشـــي مجــــددًا
Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:31.77,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(195,95)}Translation:Koharu
Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:31.77,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(160,150)}Timing:Koharu
Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:31.77,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(180,205)}Checking:Koharu
Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:31.77,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(170,260)}Karaoke:Lighto
Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:31.77,Credits,,0,0,0,,{\blur.6\fs50\pos(180,315)}Encoding:Koharu
Dialogue: 0,0:01:21.97,0:01:26.10,Credits,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\blur0.6\fs57\move(1765,795,728.015,795)}thegoldentendons12.blogspot.com
Dialog