-45 Removals
+56 Additions
1 1
00:00:07,800 --> 00:00:12,700 00:00:07,800 --> 00:00:12,850
We are fast approaching a time when human intelligence will be incapable We are fast approaching a time when human intelligence will be incapable
2 2
00:00:12,800 --> 00:00:18,778 00:00:12,900 --> 00:00:19,000
of fully comprehending the rapid pace of events in the physical world. of fully comprehending the rapid pace of events in the physical world.
3 3
00:00:19,300 --> 00:00:24,200 00:00:19,300 --> 00:00:24,400
The human mind is far too simple to handle the complexities of the information The human mind is far too simple to handle the complexities of information
4 4
00:00:24,300 --> 00:00:30,500 00:00:24,450 --> 00:00:31,500
needed to operate a highly technical and advanced global civilization. needed to operate a highly technical and advanced global civilization.
5 5
00:00:34,001 --> 00:00:37,818 00:00:34,001 --> 00:00:38,580
Self-erecting structures are but one innevitable result Self-erecting structures are but one inevitable result
6 6
00:00:38,068 --> 00:00:45,037 00:00:38,600 --> 00:00:45,400
of the future direction of robotics, automation and artificial intelligence. of the future direction of robotics, automation and artificial intelligence.
7 7
00:00:46,004 --> 00:00:51,793 00:00:46,400 --> 00:00:52,350
As these intelligent machines emerge from fixed positions in factories, As these intelligent machines emerge from fixed positions in factories,
8 8
00:00:52,043 --> 00:00:56,796 00:00:52,400 --> 00:00:57,250
they will be guided by satellites and directed to construction sites they will be guided by satellites and directed to construction sites
9 9
00:00:57,046 --> 00:01:00,768 00:00:57,300 --> 00:01:01,500
on land, in the sea and in space. on land, in the sea and in space.
10 10
00:01:01,062 --> 00:01:05,780 00:01:01,600 --> 00:01:06,550
They will perform many of the functions of highly trained personnel They will perform many of the functions of highly trained personnel
11 11
00:01:06,030 --> 00:01:10,752 00:01:06,600 --> 00:01:11,300
with a speed and efficiency that is unimaginable today. with a speed and efficiency that is unimaginable today.
12 12
00:01:11,076 --> 00:01:17,083 00:01:11,500 --> 00:01:18,600
They will construct our cities both on land and in the sea. They will construct our cities both on land and in the sea
13 13
00:01:19,018 --> 00:01:27,827 00:01:19,018 --> 00:01:21,500
They will dig canals, build bridges, operate factories and farms, dig canals
14 14
00:01:28,077 --> 00:01:35,752 00:01:21,850 --> 00:01:24,050
transport passengers and freight, provide health care, build bridges
15 15
00:01:36,002 --> 00:01:42,061 00:01:24,400 --> 00:01:28,200
and eventually be assigned the task of environmental and resource management. operate factories and farms
16 16
00:01:43,082 --> 00:01:47,773 00:01:28,700 --> 00:01:32,700
During this presentation, we will explore some visual concepts transport passengers and freight
17 17
00:01:48,023 --> 00:01:53,812 00:01:33,100 --> 00:01:35,500
of the use of self-erecting structures within a global cybernated future, provide health care
18 18
00:01:54,062 --> 00:01:58,026 00:01:36,002 --> 00:01:43,100
and eventually be assigned the task of environmental and resource management.
19
00:01:43,750 --> 00:01:48,450
During this presentation, we will explore some visual concepts
20
00:01:48,500 --> 00:01:54,350
of the use of self-erecting structures within a global cybernated future,
21
00:01:54,400 --> 00:01:58,500
as proposed by The Venus Project. as proposed by The Venus Project.
19 22
00:01:58,500 --> 00:02:04,900 00:01:58,800 --> 00:02:04,900
Translated by Linguistic Team International volunteers. Join the global RBE translation community at: Translated by Linguistic Team International volunteers. Join the global RBE translation community at:
http://forum.linguisticteam.org/ http://forum.linguisticteam.org/
Editor
Original Text
Changed Text