Diff
checker
テキスト
テキスト
画像
ドキュメント
Excel
フォルダ
Legal
Enterprise
デスクトップ
料金
ログイン
Diffchecker デスクトップのダウンロード
テキスト比較
2 つのテキスト ファイルの違いを見つける
ツール
履歴
ライブエディター
空白の変更を非表示
未変更行を折りたたむ
折り返しなし
レイアウト
分割
統合
比較精度
スマート
単語
文字
テキストスタイル
外観を変更
シンタックスハイライト
構文を選択
無視
テキスト変換
最初の差分へ移動
入力を編集
Diffchecker Desktop
Diffcheckerを実行する最も安全な方法。Diffchecker Desktopアプリを入手:あなたの差分はコンピューターから出ることはありません!
Desktopを入手
The Fragrant Flower Blooms with Dignity - S01E02 - KawaSubs v2 vs FLE
作成日
12 か月前
差分は期限切れになりません
クリア
エクスポート
共有
説明
498 削除
行
合計
削除
文字
合計
削除
この機能を引き続き使用するには、アップグレードしてください
Diff
checker
Pro
価格を見る
362 行
すべてコピー
501 追加
行
合計
追加
文字
合計
追加
この機能を引き続き使用するには、アップグレードしてください
Diff
checker
Pro
価格を見る
386 行
すべてコピー
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Kawasubs v2
:
FLE (Translation: anon, Editing: 9volt)
:
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
I never would have expected someone to be so upfront and unwavering.
I had no idea people this open existed.
She said
that I'm not
scary
, r
ight to my face.
She said
I wasn't
scary
.
J
ust a
customer
at our shop, Waguri-san.
Stra
ight to my face.
B
ut,
I never imagined
...
She was j
ust a
regular
customer
,
that Waguri-san would turn out to be a
student at Kikyo.
b
ut,
out of all things
...
Mornin'.
She was also...
Ah, I can't keep up with
this
anymore!
A
student at Kikyo.
Heya!
Ugh. I'm so over
this
bull.
What now?
What now?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
It's
Kikyo,
again
!
Kikyo,
duh
!
They gave me
a
death stare
again today.
They gave me
yet another
death stare
!
And that's
surpris
ing
?
You're
surpris
ed by that
?
As if! But
even I've got a limit, y'know!
As if! But
today's the last straw!
What's with
every single one of them
?
Each and
every single one of them
, I swear!
Besides, I didn't come to Chidori 'cause
I wanted to
!
'Sides, it's not like
I wanted to
go to this school.
It was the only
option
you
had
, right?
It was the only
entrance exam
you
passed
, right?
Huh?
You wanna fight?!
The hell, it's just
Saku
and
Ayato
.
Can you guys not?
Saku
,
Ayato
?
- Mornin'. - M
orning!
Good m
orning!
You gotta hear this, man!
It's not good!
Shohei, where does all your energy come
from?
Now hold on just a sec there, buddy.
W
hat
's up? You talking about
Kikyo?
Where you gettin' all that energy
from?
We got the s
ame
treatment
just now.
So w
hat
was it, then?
Kikyo?
So even
the popular Saku's getting
the
cold shoulder, huh
...
We got the s
tare-down
treatment
, too!
I hate Kikyo.
So even
Mr. Handsome can't win
the
m over
...
There's Kikyo for the noble ladies, and Chidori for the morons.
You know, I wouldn't even want to.
In a way, it's to be expected that we wouldn't mix.
Kikyo, the school for princesses, and Chidori, the school for losers.
Oh
, I know! L
ike oil and fire!
Can't think of a worse match.
You mean
water
and oil
.
Oh
yeah! It's l
ike oil and fire!
Oil and
water
.
Huh?
Huh?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
By the way
, what
happened to
your forehead?
Also
, what
's up with
your forehead?
He's not even listening.
He's not even listening.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
He says
he
hit his head somewhere
.
Said
he
bumped into something
.
How
did
he
even hit it like
that?
How
'd
he
manage
that?
Huh? Did you close th
os
e curtains, Rintaro?
Huh? Did you close th
e curtains, Rintaro?
Wh
a— Uh
? What?
Wh
— Huh
? What?
It's
just
rare
to see
them
closed.
It's
rare
for
them
to be
closed.
Oh
.
Right
.
Crap
,
I
left
them
as is
.
Crap
.
I
forgot to open
them
again
.
I
mean,
like lookin
g
at Kikyo's
building is just
gonna
piss
you
off
, right?
I
get it.
Definitely not!
Not
like lookin
'
at Kikyo's
gonna
raise
you
r spirits
, right?
Ah...
That's not the reason!
Wh-What's
got
you
so riled up
?
Wh-What's
you
r problem, man
?
My bad.
..
Forget
I said anything
.
My bad.
Forget
it
.
The sun was just
a bit
too bright.
The sun was just
too bright.
But
you never close it
'cuz of that.
It's always bright, and
you never close it
.
You say
you like the warmth
.
Didn't
you like the warmth
?
And sometimes I feel like closing
the
m, too.
God forbid a man closes
the
curtains!
So,
therefore,
So,
as you can see,
prior to placing it before
an object,
there's a person or
an object,
you may need to add a description from behind, like "that person" or "that thing."
and the clause that explains what is being referred to follows it.
At that moment, Waguri-san...
Earlier, when I saw her...
looked so
shocked.
She seemed
shocked.
And I just
panic
ked and
closed the curtains without
a thought...
I
panic
-
closed the curtains without
thinking,
Thinking
about it
now, it must have looked bad to her
.
but now that I think
about it
, that was really mean of me
.
Kikyo and Chidori
, huh
...
Kikyo and Chidori
...
I doubt she'll
come to
the
store anymore...
I doubt she'll
ever show up at
the
shop again.
M
aybe
this i
s for the best.
But m
aybe
that'
s for the best.
Nothing good
will
come from her getting involved with me.
Nothing good
would
come from her getting involved with me.
Even more so
since she's from Kikyo.
Especially
since she's from Kikyo.
This i
s for the best
, I guess
.
It'
s for the best
.
It
had to be this way.
It
couldn't've ended any better.
- Hey
, Rintaro.
- Hm?
Yo
, Rintaro.
You free today?
Let's
go
hang
out somewhere.
You free today?
Oh
...
Let's
hang
.
Hm?
Lemme see
...
No request for help from mom.
Nothing from Mom, I guess.
Yeah. Where should we go?
Aight, what's the plan?
Whoa, you're in for once!
No way! You're actually in?!
Well, yeah.
Why not?
I'm gonna sing my heart out to make up for
last time.
I'll sing my heart out since I couldn't join you
last time.
I
got a coupon for some free fries.
I
've
got a coupon for some free fries.
Then let's go eat 'em!
Pog! Let's get them fries!
Let's score above ninety-five today.
Think you can crack 95% today?
Leave it to me!
Easily!
I've been practicing this song lately,
There's this song I've been practicing lately.
and I'm feeling good today, so I think I can nail it.
I've got a feeling I can nail it today.
Ugh...
Look. What's with the commotion?
Is there something going on over there?
She's adorable!
- I wanna see too! - Seriously?
I wanna see too!
- Isn't this rare? -
Who's she waiting for?
She for real?
What's
up?
Cute.
Whoa!
This's gotta be a first.
Ah, that, you see...
Who's she waiting for?
There's a girl waiting
there...
What's
goin' on here?
Wa-
Waguri
-san
?
Uh, well...
Why is she here?
And w
hat is she doing?
Look over there.
Hey, hey, hey,
you right there
!
There's a girl waiting
.
What's a Kikyo girl
doing here at Chidori, huh?!
M-Miss
Waguri
?
That
moron!
Why is she here?
W
hat is she doing?
!
The way he
's
acting today,
he'
ll lash out at any
Kikyo girl
he sees
.
Hey, hey, hey,
hey, hey
!
U
m... umm
... I'm waiting for someone.
What's a Kikyo girl
want with our school?
Huh? Waiting? W
ho
exactly
—
That
idiot!
He
's
in such a bad mood
he'
s picking fights with a
Kikyo girl
.
U
-Um
... I'm waiting for someone.
..
Oh yeah?
And w
ho
would you
—
Usami.
Usami.
Stop scaring her.
Stop scaring her.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Ah...
Sorry about him.
My apologies.
I-It's alright.
N-No...
If you're waiting for someone...
Waiting, huh? Does she know someone from Chidori?
Does that mean you're friends with a guy here?
Wha—
Uh—
What the hell...
That's just...
I'm so
friggin'
jealous!
I'm so
jealous!
Huh
?
What
?
I
may
hate Kikyo girls,
I
hate Kikyo girls,
but
having your
girlfriend wait
for
you at the gate... I'm so jealous
!
but
I so wish I had a
girlfriend wait
ing
for
me, too
!
Damn it
!
Damn it
all!
Man,
I want a girlfriend
too!
I want a girlfriend
, man!
I'm
glad
he's an idiot
.
So
glad
his brain's empty
.
Kaoruko!
Kaoruko!
What are you doing?!
What are you doing?!
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Ayu
,
Suzuka...
Ayu
...
Suzuka...
Ugh!
You shouldn't be here
. Let's get
back
, stat
!
You shouldn't be here
! Hurry
back
with us
!
But...
But...
No buts!
No buts!
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
I can't believe
it. What would
she
be doing
over
at
Chidori?
I can't believe
this.
At this rate, she might
catch their stupidity
.
Why did
she
go
over
to
Chidori?
Ugh,
it's the Kikyo girls
.
If you stay there, you'll
catch their stupidity
!
They're
insulting
us again.
Ugh,
they've got a whole swarm
.
Thankfully,
Hoshina
-san isn
't
around to
see this
!
They're
shit-talking
us again.
Come on, let's
hurry.
You're so lucky
Hoshina
didn
't
see this
.
Hmph!
Come on, let's
go back.
Hey!
Hey!
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
You bumped into me, the least you c
ould
do is
apologize
.
W
ould
it hurt to
apologize
for bumping into me?
Come on
, Kaoruko.
Let's get moving
, Kaoruko.
Ah...
Hey!
Get back here
, Kikyo
!
Hey!
Wait
, Kikyo
girl
!
I'll remember this!
Just you wait!
I'll remember this!
Damn it.
Damn it.
..
Why
's it always gotta be me?
Why
am I
the
only
one who
has to go through this?
Come on, man. You're
the
one who
started the fight
, you
know
.
Well
, you
did just barge in without thinking
.
I wonder
who she was waiting for.
I wonder
what that girl wanted there...
Like
I
care! I hate
those
whiny little
princesses!
No idea! This is why
I
can't stand
those
princesses!
Screw them!
Ah... I almost had
a
heart attack!
That took
a
few years off my life.
Could it be that
...
Not to toot my own horn, but
...
s
he
came here to meet me
?
S
he
was waiting for me, wasn't she
?
No, no
way!
No, no
, no.
She might know
someone else from Chidori...
She might know
other people, too!
But
, if that's t
he
case
...
But
... If s
he
really was waiting for me
...
Hey
, Rintaro, do
you
also think
...
Say
, Rintaro, do
n't
you
ag—
Huh?
Um
...
You're making
quite a
face
, there
.
You're making
a hella weird
face
.
Huh?
Huh?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
It's t
rue.
Never seen t
hat
kinda expression
on
you.
T
rue.
It's even scarier
than usual.
T
hat
's a new
on
e.
Ugh... Shut up!
More terrifying
than usual.
Geez, don't scare
me
like that.
Q-Quit it!
It's because
you
keep making
him
worry..
.
Sheesh. Gave
me
a heart attack.
What?
That
's my fault
?
Maybe
you
should stop troubling
him
all the time
.
What is this?
What?
It
's my fault
now?!
I don't
even know what's going on
...
I don't get it.
but I feel
happy?
I don't
get this at all, but
...
Ah. No, what's wrong with me?
I'm
happy?
In the end, I still scared her away!
No, no. What am I even thinking?
It's obvious that we shouldn't meet up anymore.
She ended up going through a scary experience.
Tokeaou to mo Even when we become one
It's better if we stay apart from now on.
Ah kimi to sagasou Ah I'll seek with you
And melt into each other's arms
Nani yori tsuyoku... A bond stronger than...
Ah, let's search together
Rintaro, you put your song in
yet?
For that one star
My bad,
I'll do it now.
That's shining the brightest
Okay
.
Rintaro. You pick a song
yet?
Damn it!
I c
ouldn't even get
a ninety.
Ah. No, sorry.
I'll do it now.
You
were good.
Sure
.
It's meaningless if I don't
score
high.
Damn it!
C
ouldn't even get
90!
Hey listen
, Rintaro.
You
sang really well!
Did s
omething happen
recently
?
The
score
says otherwise!
Say
, Rintaro.
S
omething happen
to you
?
Huh?
Huh?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Something happned?
Really?!
Ah, right, I mean he's been a bit out of it lately.
Oh yeah.
If something's
on your mind, you can talk to us.
You have been acting a bit strange.
Even that injury... doesn't look like
you just bumped into something.
If something's
eating at you,
we can at least lend an ear.
And your forehead.
I don't buy that
you just bumped into something.
Should I tell them?
Should I tell them?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
But even if
I
came clean
about
Waguri
-san
...
So
I
tell them
about
Miss
Waguri
...
Then w
hat
?
W
hat
's there to tell
?
Is it even worth mentioning
?
If I
did tell
them, they'd probably say...
If I
told
them, they'd probably say...
A
Kikyo
girl...
?
Kikyo
, huh
?
I
hate
Kikyo
girls
.
I
don't like
Kikyo
.
Don't
bother with
a girl from
Kikyo
.
Don't
even
bother with
Kikyo
, man!
I
cannot blame
the
m for
that.
I
get why
the
y'd say
that.
..
But...
But...
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Somehow,
I don't wan
t that.
I don't wan
na hear it.
It
's nothing.
I'm
fine.
Really, it
's nothing.
I see
.
I'm
all good.
Well, we're always here if you wanna talk
about stuff.
Gotcha
.
Hmm
...
Well, we're always here if you wanna talk
.
Alright, alright! Now, let's move
on
to the next
song
!
Huh
...
Huh? I haven't
put one in
yet.
Come
on
, enough moping. Next
song
's starting
!
I put one in for you.
A super
high
-key
one.
Huh? I haven't
picked anything
yet.
What?
Are y
ou
trying to kill me?
I put one in for you.
Here's your mic.
It's a really
high
one.
What?
Y
ou
wanna nuke my throat?
Mic up!
Natsusawa.
Natsusawa.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Hm
?
Yeah
?
Sorry for making you worry.
Sorry for making you worry.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Haa... This is what I mean
, Rintaro.
That's the problem with you
, Rintaro.
Huh?
Huh?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
I'll
join in. Hand me a mic.
I'll
sing with you. Chuck me a stick.
Saku's singing? That's super rare.
What? Saku? You alright?
Ahh, my throat hurts.
Man, my throat's killing me.
Hm?
Isn't it
way past closing time
?
It's
way past closing time
but...
I'm
back.
I'm
home.
Mom
, the front door
's still unlocked!
Hey
, the front door
was open...
Rintaro
!
- Ah! - Hm?
Rintaro
-kun.
Welcome back!
Welcome back!
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Waguri-san, w
hy are you here?
Huh? W
hy are you here?
-
I'm
so
sorry!
- Wha—
I'm
terribly
sorry!
For causing such
a
scene
.
I caused quite
a
commotion
.
I underestimated the bad blood between Chidori and Kikyo.
I didn't expect the relations between our schools to be that bad.
What? I'm not bothered at all.
Huh? Don't worry about it!
Don't worry. Please raise your head.
It's alright. No need to apologize.
Ah, took you long enough.
There you are! Took you long enough!
Welcome home.
Welcome back.
I'm home.
Thanks.
If you're gonna be out late, you should at least let me know.
Please let me know if you're going to be out late.
Waguri-san's been waiting for you this entire
time.
Miss Waguri was waiting the whole
time.
Huh?
Huh?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Waguri
-san.
Miss
Waguri
,
If
you've still got
some
time,
would
you
like to
have some
of our
leftover cake?
if
you've still got
time,
why don't
you
have some
leftover cake?
Oh, thanks, but I've already
...
N-No, I can't really
...
I'm
sorry!
How unladylike
...
I'm
so
sorry!
Not y
ou too, Rintaro
-kun...
I feel ashamed
...
Sorry
, excuse
me
, sorry, sorry.
Y
ou too, Rintaro
?
Waguri
-san.
Sorry
. Give
me
a moment.
How about
we have some
? Together.
Miss
Waguri
.
Yes
.
Why don't
we have some
cake
? Together.
She
always looks so happy when she's
eating.
..
Sure
.
-
Um...
- Hm?
She
really does enjoy
eating.
Is
your friend's
jaw okay
?
Um...
Oh, you mean Usami
, huh?
Was
your friend's
chin alright
?
Don't worry.
He's
a tough guy
.
Oh, you mean Usami
.
Thank goodness.
He's
fine. Made of steel
.
Why were you standing at our front gate?
That's good.
Well, I actually wanted to see you, Rintaro-kun.
What were you doing at our gate, though?
So it was because of me!
I was waiting for you.
I wanted to see you.
I was right!
But I won't be so careless again.
But I won't be so careless again.
I'm sorry.
I'm sorry.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Don't be! Our guys instigated it!
It's fine! My friends started the fight, not you!
Not to mention, when I saw you standing there, Waguri-san, I was hap... py... I mean...
Plus, when I saw you waiting there, I was really... quite ha... ppy...
It just blurted it out!
I spoke without thinking!
No... Lemme apologize! That was kinda creepy of me.
Sorry, forget it! I sound like a creep!
Forget I said that.
Forget I said that.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Huh?
No way!
No way!
Don't take
it
back!
I wanna remember
it
!
Sh-S
hould
n't we
start
eating your
cake
?
P-Perhaps we s
hould
start
on this
cake
.
Huh? Yes, l
et's!
A-Ah, yes! L
et's!
I didn't expect
you to
come visit again today!
Also,
I didn't expect
for
you to
be here, waiting for me.
Because I
came without saying anything
?
Because I
was here just the other day
?
No.
.. it's because
I
thought
you'd stop coming
over
.
No.
I
figured
you'd stop coming
here altogether
.
Why
?
Why
's that?
Huh
?
I mean...
I mean...
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
we're
from
Kikyo and
Chidori
.
You know I'm
from
Chidori
now.
Since
you're from Kikyo
,
And
you're from Kikyo
.
I
didn
't think
you'd actually
come
to see me, either.
So I figured you'd stop interacting with me.
It won't turn
out
well for you if you associate with me
.
I
don
't think
anything good will
come
out
of it anyway
.
But
I
...
But
...
was happy
.
I
was happy
, you know.
To learn that
you
're from Chidori
.
It made me happy seeing
you
at the school next door
.
Huh?
Huh?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Oh, it's
gotten
this late already
.
Oh, it's
this late already
?
I'm sorry
,
I
think I should head
home
now.
I'm sorry
.
I
need to get
home
.
Ah
...
But
...
Wa-
Waguri
-san
!
M-Miss
Waguri
!
It's the truth.
It's the truth.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
I thought it
would allow
me
to
get to know you better
, Rintaro-kun.
I thought it
might help
me
get to know you better
.
- Wa... -
Thank you for the
treat!
Thank you for the
cake!
Why did she
mak
e that
face
?
Miss—
I don't
know
.
Why did she
give m
e that
look
?
I don't
get it
.
I don't know, but...
I don't know, but...
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
I hurt her.
I do know that
I hurt her.
Oh
? Rintaro
.
Huh
? Rintaro
!
Did
Waguri
-san
already
leave?
Did
Miss
Waguri
go home
already
?
Hey, are y
ou listening?
Rintaro! Y
ou listening?
- Huh? - Waaah!
Are
you
alright?!
Hey,
you
okay?
I don't remember giving birth to a
skeleton.
I don't remember giving birth to a
zombie!
F-For now, just come
upstairs
.
U-Uh, let's go
upstairs
, at least.
Hmm, so
that's what happened.
So
that's what happened.
Honestly
.
Ow!
First
of all, you go and chase after Waguri-san.
Man!
You just learned that it's dangerous at night. You can't have her walk home all by herself!
I swear to god
.
Damn it...
First
, you should go chase after her.
Waguri-san said she was happy about getting to know me.
Didn't we learn the other day it's not safe for girls to walk home alone at night?
I don't get what's going on
.
Dear god.
This
dense
son of mine!
She said she'd be happy to learn more about me.
Where did I go wrong
?
I don't get what's going on
anymore.
Just how
dense
can you be?
Where did I go wrong
in raising you
?
Huh?
Huh?
Say...
Say...
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Hm
?
Yeah
?
Why
do you think
she
'd come
to see me?
Even though s
he's from Kikyo.
Why
'd
she
want
to see me?
Y
ou
really don't get it, do
you
?
S
he's from Kikyo.
..
Get w
hat?
Son. Do y
ou
not realize what
you
're saying?
You're doing the same thing
to her that's been
do
ne
to you.
W
hat?
You've always resented being judged based on
you
r appearance...
You're doing the same thing
that you hate other people
do
to you.
yet
now you're
the one going on about "
Kikyo this, Kikyo that.
"
How many times have you complained about people judging
you
for how you look?
When she found out you were from Chidori,
Yet right
now you're
all
Kikyo this, Kikyo that.
did she treat you differently?
Did she treat you any differently
Rintaro, what part of Waguri-san are you focusing on?
after learning you go to Chidori?
Nothing good
will happen if she gets
involved with
someone from Chidori like
me.
Why aren't you seeing her for who she is?
I heard Rintaro-kun's
family
owns
a cake shop
.
Nothing good
would come from her getting
involved with
me.
That doesn't fit him.
You know his
family
runs
a cake shop
?
He's famous for being terrifying
, you know
.
Seriously? With how scary he looks?
Because
Waguri-san i
s from Kikyo.
He's famous for being terrifying
.
Hey, say something...
Because
... She'
s from Kikyo.
Hey, wait
! What in the world are you doing?
Are you listening?
Tissue! Let me get one!
My god
! What in the world are you doing?
!
I'm the worst.
Let me grab a tissue!
I was doing the same thing to Waguri-san that they did to me.
Man, I hate myself.
- Mom. - Huh?
What people've always done to me, I've gone and done to Miss Waguri.
Mom.
What?
Thanks.
Thanks.
Huh?
Huh?
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Rintaro
-kun.
Rintaro
?
Wh
y a
re you
...
Wh
at'
re you
doing here?
I figured I could see
you if I c
a
me earl
ier than usual.
I thought I'd run into
you if I c
o
me earl
y enough.
Waguri
-san
.
Miss
Waguri
.
Y-Yes
.
Y-Yes
?
I'm sorry for hurting you
.
I'm sorry for hurting you
!
I'm sorry.
Really.
H
urt me?
You h
urt me?
You looked
sad
when you left.
You looked
really
sad
yesterday
.
Waaah..
.
Wha—
Wha—
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Wh-
Wh-What's wrong?
Wh-What's wrong?
Knowing
I
made
that
kind of face...
That's so embarrassing
...
I had no idea
I
looked like
that
.
It's true
that
I was sad.
That's so embarrassing
, I can't even
...
But
those were my own selfish feelings.
It's true
I was sad.
Even though
I left without
a word
, you still came looking for me
...
But
it wasn't your fault.
I'm so sorry!
Yet
I left without
saying
a word
...
Don't be! If anything, I am the one who...
I'm sorry for troubling you again.
You
'
re far too kind, Rintaro
-kun.
Please, forgive me!
Waguri-san has
always
been up front with me
.
No, don't be! I'm sorry.
I have to be honest with her, too.
You
a
re far too kind, Rintaro
.
When the other guys from Chidori badmouth Kikyo,
From the very beginning,
I never think much about it.
she's
always
openly said what she thought
.
Because I had basically accepted
that our schools hated each other.
I need to do the same.
But when I
thought of them
badmouthing you
,
To be honest.
You know, when my classmates badmouthed Kikyo students...
I never spared it a second thought.
I'd come to see it as normal
that our schools hated each other.
But when I
realized that badmouthing Kikyo meant
badmouthing you
...
I hated it.
I hated it.
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
I hated it, but...
But even then,
I was
so worried I
'd
put
you
in danger by sticking around...
I was
sure it
'd
be bad for
you
to get involved with me,
that
I
couldn
't
take a step forward.
so
I
didn
't
react.
What
I
took
back
before, I'd like to redo that
.
I don't want you to forget what
I
said
back
then
.
I'm sorry
that I was so focused on
our school
s
tha
t I didn't look at
you
, Waguri-san.
I'm sorry
I judged you for y
our school
rather
tha
n seeing you for who
you
are!
I was happy too!
I was happy too!
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
Um...
Waguri
... san?
Um...
Miss
Waguri
?
Oh!
I'm
alright
now
. S
orry
about that.
I'm
okay
now
! I'm s
orry
for worrying you!
Rintaro
!
Rintaro
-kun
!
My name is
Waguri
Kaoruko
.
My name is
Kaoruko
Waguri
.
I-I know that
?
I-I know that
.
And you are Tsumugi Rintaro
.
And you are Tsumugi Rintaro
-kun.
Our schools do not define us.
Chidori and Kikyo have nothing to do with it.
You simply are who you are!
It's because I wanted to get to know you,
And that's why I want to be friends!
because of who you are.
I'm sorry for closing the curtains on you yesterday.
I'm sorry about yesterday, for suddenly closing the curtains.
You must've found that mean.
That probably made you feel bad.
Oh, don't worry about it.
Oh, I wasn't bothered by that!
Actually!
Right, since it's still early, nobody should be in our classrooms, right?
It's still early, so no one's around.
Ah, I guess so.
That's true.
Then...
Then...
コピー
コピー済み
コピー
コピー済み
I wanna get to know
more...
I wanna get to know
her.
about Waguri-san
.
I wanna get closer to her
.
The
world I
thought I would
never come in contact with.
..
The
re lies the
world I
was sure I'd
never come in contact with.
Yet...
It feels a bit closer now.
保存された差分
原文
ファイルを開く
Kawasubs v2: I never would have expected someone to be so upfront and unwavering. She said that I'm not scary, right to my face. Just a customer at our shop, Waguri-san. But, I never imagined... that Waguri-san would turn out to be a student at Kikyo. Mornin'. Ah, I can't keep up with this anymore! What now? It's Kikyo, again! They gave me a death stare again today. And that's surprising? As if! But even I've got a limit, y'know! What's with every single one of them? Besides, I didn't come to Chidori 'cause I wanted to! It was the only option you had, right? Huh? The hell, it's just Saku and Ayato. - Mornin'. - Morning! You gotta hear this, man! Shohei, where does all your energy come from? What's up? You talking about Kikyo? We got the same treatment just now. So even the popular Saku's getting the cold shoulder, huh... I hate Kikyo. There's Kikyo for the noble ladies, and Chidori for the morons. In a way, it's to be expected that we wouldn't mix. Oh, I know! Like oil and fire! You mean water and oil. Huh? By the way, what happened to your forehead? He's not even listening. He says he hit his head somewhere. How did he even hit it like that? Huh? Did you close those curtains, Rintaro? Wha— Uh? What? It's just rare to see them closed. Oh. Crap, I left them as is. I mean, like looking at Kikyo's building is just gonna piss you off, right? Definitely not! Ah... Wh-What's got you so riled up? My bad... Forget I said anything. The sun was just a bit too bright. But you never close it 'cuz of that. You say you like the warmth. And sometimes I feel like closing them, too. So, therefore, prior to placing it before an object, you may need to add a description from behind, like "that person" or "that thing." At that moment, Waguri-san... looked so shocked. And I just panicked and closed the curtains without a thought... Thinking about it now, it must have looked bad to her. Kikyo and Chidori, huh... I doubt she'll come to the store anymore... Maybe this is for the best. Nothing good will come from her getting involved with me. Even more so since she's from Kikyo. This is for the best, I guess. It had to be this way. - Hey, Rintaro. - Hm? You free today? Let's go hang out somewhere. Oh... Hm? No request for help from mom. Yeah. Where should we go? Whoa, you're in for once! Well, yeah. I'm gonna sing my heart out to make up for last time. I got a coupon for some free fries. Then let's go eat 'em! Let's score above ninety-five today. Leave it to me! I've been practicing this song lately, and I'm feeling good today, so I think I can nail it. Ugh... Is there something going on over there? - I wanna see too! - Seriously? - Isn't this rare? - Who's she waiting for? What's up? Whoa! Ah, that, you see... There's a girl waiting there... Wa-Waguri-san? Why is she here? And what is she doing? Hey, hey, hey, you right there! What's a Kikyo girl doing here at Chidori, huh?! That moron! The way he's acting today, he'll lash out at any Kikyo girl he sees. Um... umm... I'm waiting for someone. Huh? Waiting? Who exactly— Usami. Stop scaring her. Ah... My apologies. N-No... Waiting, huh? Does she know someone from Chidori? Wha— What the hell... I'm so friggin' jealous! Huh? I may hate Kikyo girls, but having your girlfriend wait for you at the gate... I'm so jealous! Damn it! Man, I want a girlfriend too! I'm glad he's an idiot. Kaoruko! What are you doing?! Ayu, Suzuka... Ugh! You shouldn't be here! Hurry back with us! But... No buts! I can't believe it. What would she be doing over at Chidori? At this rate, she might catch their stupidity. Ugh, it's the Kikyo girls. They're insulting us again. Thankfully, Hoshina-san isn't around to see this! Come on, let's hurry. Hmph! Hey! You bumped into me, the least you could do is apologize. Come on, Kaoruko. Ah... Hey! Wait, Kikyo girl! I'll remember this! Damn it... Why am I the only one who has to go through this? Well, you did just barge in without thinking. I wonder what that girl wanted there... No idea! This is why I can't stand those princesses! Ah... I almost had a heart attack! Could it be that... she came here to meet me? No, no way! She might know someone else from Chidori... But, if that's the case... Hey, Rintaro, do you also think... Huh? You're making a hella weird face. Huh? It's true. Never seen that kinda expression on you. It's even scarier than usual. Ugh... Shut up! Geez, don't scare me like that. It's because you keep making him worry... What? That's my fault? What is this? I don't even know what's going on... but I feel happy? Ah. No, what's wrong with me? In the end, I still scared her away! It's obvious that we shouldn't meet up anymore. Tokeaou to mo Even when we become one Ah kimi to sagasou Ah I'll seek with you Nani yori tsuyoku... A bond stronger than... Rintaro, you put your song in yet? My bad, I'll do it now. Okay. Damn it! I couldn't even get a ninety. You were good. It's meaningless if I don't score high. Hey listen, Rintaro. Did something happen recently? Huh? Something happned? Ah, right, I mean he's been a bit out of it lately. If something's on your mind, you can talk to us. Even that injury... doesn't look like you just bumped into something. Should I tell them? But even if I came clean about Waguri-san... What's there to tell? If I did tell them, they'd probably say... A Kikyo girl...? I hate Kikyo girls. Don't bother with a girl from Kikyo. I cannot blame them for that. But... Somehow, I don't want that. It's nothing. I'm fine. I see. Well, we're always here if you wanna talk about stuff. Hmm... Alright, alright! Now, let's move on to the next song! Huh? I haven't put one in yet. I put one in for you. A super high-key one. What? Are you trying to kill me? Here's your mic. Natsusawa. Hm? Sorry for making you worry. Haa... This is what I mean, Rintaro. Huh? I'll join in. Hand me a mic. Saku's singing? That's super rare. Ahh, my throat hurts. Hm? It's way past closing time but... I'm home. Hey, the front door was open... - Ah! - Hm? Rintaro-kun. Welcome back! Waguri-san, why are you here? - I'm so sorry! - Wha— For causing such a scene. I underestimated the bad blood between Chidori and Kikyo. What? I'm not bothered at all. Don't worry. Please raise your head. Ah, took you long enough. Welcome home. I'm home. If you're gonna be out late, you should at least let me know. Waguri-san's been waiting for you this entire time. Huh? Waguri-san. If you've still got some time, would you like to have some of our leftover cake? Oh, thanks, but I've already... I'm sorry! How unladylike... Not you too, Rintaro-kun... Sorry, excuse me, sorry, sorry. Waguri-san. How about we have some? Together. Yes. She always looks so happy when she's eating... - Um... - Hm? Is your friend's jaw okay? Oh, you mean Usami, huh? Don't worry. He's a tough guy. Thank goodness. Why were you standing at our front gate? Well, I actually wanted to see you, Rintaro-kun. So it was because of me! But I won't be so careless again. I'm sorry. Don't be! Our guys instigated it! Not to mention, when I saw you standing there, Waguri-san, I was hap... py... I mean... It just blurted it out! No... Lemme apologize! That was kinda creepy of me. Forget I said that. Huh? No way! Don't take it back! Sh-Shouldn't we start eating your cake? Huh? Yes, let's! I didn't expect you to come visit again today! Because I came without saying anything? No... it's because I thought you'd stop coming over. Why? I mean... we're from Kikyo and Chidori. Since you're from Kikyo, I didn't think you'd actually come to see me, either. It won't turn out well for you if you associate with me. But I... was happy. To learn that you're from Chidori. Huh? Oh, it's gotten this late already. I'm sorry, I think I should head home now. Ah... Wa-Waguri-san! It's the truth. I thought it would allow me to get to know you better, Rintaro-kun. - Wa... - Thank you for the treat! Why did she make that face? I don't know. I don't know, but... I hurt her. Oh? Rintaro. Did Waguri-san already leave? Hey, are you listening? - Huh? - Waaah! Hey, you okay? I don't remember giving birth to a skeleton. F-For now, just come upstairs. Hmm, so that's what happened. Honestly. First of all, you go and chase after Waguri-san. You just learned that it's dangerous at night. You can't have her walk home all by herself! Damn it... Waguri-san said she was happy about getting to know me. I don't get what's going on. This dense son of mine! Where did I go wrong? Huh? Say... Hm? Why do you think she'd come to see me? Even though she's from Kikyo. You really don't get it, do you? Get what? You're doing the same thing to her that's been done to you. You've always resented being judged based on your appearance... yet now you're the one going on about "Kikyo this, Kikyo that." When she found out you were from Chidori, did she treat you differently? Rintaro, what part of Waguri-san are you focusing on? Nothing good will happen if she gets involved with someone from Chidori like me. I heard Rintaro-kun's family owns a cake shop. That doesn't fit him. He's famous for being terrifying, you know. Because Waguri-san is from Kikyo. Hey, say something... Hey, wait! What in the world are you doing? Tissue! Let me get one! I'm the worst. I was doing the same thing to Waguri-san that they did to me. - Mom. - Huh? Thanks. Huh? Rintaro-kun. Why are you... I figured I could see you if I came earlier than usual. Waguri-san. Y-Yes. I'm sorry for hurting you. I'm sorry. Hurt me? You looked sad when you left. Waaah... Wha— Wh-Wh-What's wrong? Knowing I made that kind of face... That's so embarrassing... It's true that I was sad. But those were my own selfish feelings. Even though I left without a word, you still came looking for me... I'm so sorry! Don't be! If anything, I am the one who... You're far too kind, Rintaro-kun. Waguri-san has always been up front with me. I have to be honest with her, too. When the other guys from Chidori badmouth Kikyo, I never think much about it. Because I had basically accepted that our schools hated each other. But when I thought of them badmouthing you, I hated it. I hated it, but... I was so worried I'd put you in danger by sticking around... that I couldn't take a step forward. What I took back before, I'd like to redo that. I'm sorry that I was so focused on our schools that I didn't look at you, Waguri-san. I was happy too! Um... Waguri... san? Oh! I'm okay now! I'm sorry for worrying you! Rintaro-kun! My name is Kaoruko Waguri. I-I know that. And you are Tsumugi Rintaro-kun. Chidori and Kikyo have nothing to do with it. It's because I wanted to get to know you, because of who you are. I'm sorry about yesterday, for suddenly closing the curtains. That probably made you feel bad. Oh, I wasn't bothered by that! Right, since it's still early, nobody should be in our classrooms, right? Ah, I guess so. Then... I wanna get to know more... about Waguri-san. The world I thought I would never come in contact with...
変更されたテキスト
ファイルを開く
FLE (Translation: anon, Editing: 9volt): I had no idea people this open existed. She said I wasn't scary. Straight to my face. She was just a regular customer, but, out of all things... She was also... A student at Kikyo. Heya! Ugh. I'm so over this bull. What now? Kikyo, duh! They gave me yet another death stare! You're surprised by that? As if! But today's the last straw! Each and every single one of them, I swear! 'Sides, it's not like I wanted to go to this school. It was the only entrance exam you passed, right? You wanna fight?! Can you guys not? Saku, Ayato? Good morning! It's not good! Now hold on just a sec there, buddy. Where you gettin' all that energy from? So what was it, then? Kikyo? We got the stare-down treatment, too! So even Mr. Handsome can't win them over... You know, I wouldn't even want to. Kikyo, the school for princesses, and Chidori, the school for losers. Can't think of a worse match. Oh yeah! It's like oil and fire! Oil and water. Huh? Also, what's up with your forehead? He's not even listening. Said he bumped into something. How'd he manage that? Huh? Did you close the curtains, Rintaro? Wh— Huh? What? It's rare for them to be closed. Right. Crap. I forgot to open them again. I get it. Not like lookin' at Kikyo's gonna raise your spirits, right? That's not the reason! Wh-What's your problem, man? My bad. Forget it. The sun was just too bright. It's always bright, and you never close it. Didn't you like the warmth? God forbid a man closes the curtains! So, as you can see, there's a person or an object, and the clause that explains what is being referred to follows it. Earlier, when I saw her... She seemed shocked. I panic-closed the curtains without thinking, but now that I think about it, that was really mean of me. Kikyo and Chidori... I doubt she'll ever show up at the shop again. But maybe that's for the best. Nothing good would come from her getting involved with me. Especially since she's from Kikyo. It's for the best. It couldn't've ended any better. Yo, Rintaro. You free today? Let's hang. Lemme see... Nothing from Mom, I guess. Aight, what's the plan? No way! You're actually in?! Why not? I'll sing my heart out since I couldn't join you last time. I've got a coupon for some free fries. Pog! Let's get them fries! Think you can crack 95% today? Easily! There's this song I've been practicing lately. I've got a feeling I can nail it today. Look. What's with the commotion? She's adorable! I wanna see too! She for real? Cute. This's gotta be a first. Who's she waiting for? What's goin' on here? Uh, well... Look over there. There's a girl waiting. M-Miss Waguri? Why is she here? What is she doing?! Hey, hey, hey, hey, hey! What's a Kikyo girl want with our school? That idiot! He's in such a bad mood he's picking fights with a Kikyo girl. U-Um... I'm waiting for someone... Oh yeah? And who would you— Usami. Stop scaring her. Sorry about him. I-It's alright. If you're waiting for someone... Does that mean you're friends with a guy here? Uh— That's just... I'm so jealous! What? I hate Kikyo girls, but I so wish I had a girlfriend waiting for me, too! Damn it all! I want a girlfriend, man! So glad his brain's empty. Kaoruko! What are you doing?! Ayu... Suzuka... You shouldn't be here. Let's get back, stat! But... No buts! I can't believe this. Why did she go over to Chidori? If you stay there, you'll catch their stupidity! Ugh, they've got a whole swarm. They're shit-talking us again. You're so lucky Hoshina didn't see this. Come on, let's go back. Hey! Would it hurt to apologize for bumping into me? Let's get moving, Kaoruko. Hey! Get back here, Kikyo! I'll remember this! Just you wait! Damn it. Why's it always gotta be me? Come on, man. You're the one who started the fight, you know. I wonder who she was waiting for. Like I care! I hate those whiny little princesses! Screw them! That took a few years off my life. Not to toot my own horn, but... She was waiting for me, wasn't she? No, no, no. She might know other people, too! But... If she really was waiting for me... Say, Rintaro, don't you ag— Um... You're making quite a face, there. Huh? True. That's a new one. More terrifying than usual. Q-Quit it! Sheesh. Gave me a heart attack. Maybe you should stop troubling him all the time. What? It's my fault now?! I don't get it. I don't get this at all, but... I'm happy? No, no. What am I even thinking? She ended up going through a scary experience. It's better if we stay apart from now on. And melt into each other's arms Ah, let's search together For that one star That's shining the brightest Rintaro. You pick a song yet? Ah. No, sorry. I'll do it now. Sure. Damn it! Couldn't even get 90! You sang really well! The score says otherwise! Say, Rintaro. Something happen to you? Huh? Really?! Oh yeah. You have been acting a bit strange. If something's eating at you, we can at least lend an ear. And your forehead. I don't buy that you just bumped into something. Should I tell them? So I tell them about Miss Waguri... Then what? Is it even worth mentioning? If I told them, they'd probably say... Kikyo, huh? I don't like Kikyo. Don't even bother with Kikyo, man! I get why they'd say that... But... I don't wanna hear it. Really, it's nothing. I'm all good. Gotcha. Well, we're always here if you wanna talk. Huh... Come on, enough moping. Next song's starting! Huh? I haven't picked anything yet. I put one in for you. It's a really high one. What? You wanna nuke my throat? Mic up! Natsusawa. Yeah? Sorry for making you worry. That's the problem with you, Rintaro. Huh? I'll sing with you. Chuck me a stick. What? Saku? You alright? Man, my throat's killing me. Isn't it way past closing time? I'm back. Mom, the front door's still unlocked! Rintaro! Welcome back! Huh? Why are you here? I'm terribly sorry! I caused quite a commotion. I didn't expect the relations between our schools to be that bad. Huh? Don't worry about it! It's alright. No need to apologize. There you are! Took you long enough! Welcome back. Thanks. Please let me know if you're going to be out late. Miss Waguri was waiting the whole time. Huh? Miss Waguri, if you've still got time, why don't you have some leftover cake? N-No, I can't really... I'm so sorry! I feel ashamed... You too, Rintaro? Sorry. Give me a moment. Miss Waguri. Why don't we have some cake? Together. Sure. She really does enjoy eating. Um... Was your friend's chin alright? Oh, you mean Usami. He's fine. Made of steel. That's good. What were you doing at our gate, though? I was waiting for you. I wanted to see you. I was right! But I won't be so careless again. I'm sorry. It's fine! My friends started the fight, not you! Plus, when I saw you waiting there, I was really... quite ha... ppy... I spoke without thinking! Sorry, forget it! I sound like a creep! Forget I said that. No way! I wanna remember it! P-Perhaps we should start on this cake. A-Ah, yes! Let's! Also, I didn't expect for you to be here, waiting for me. Because I was here just the other day? No. I figured you'd stop coming here altogether. Why's that? Huh? I mean... You know I'm from Chidori now. And you're from Kikyo. So I figured you'd stop interacting with me. I don't think anything good will come out of it anyway. But... I was happy, you know. It made me happy seeing you at the school next door. Huh? Oh, it's this late already? I'm sorry. I need to get home. But... M-Miss Waguri! It's the truth. I thought it might help me get to know you better. Thank you for the cake! Miss— Why did she give me that look? I don't get it. I don't know, but... I do know that I hurt her. Huh? Rintaro! Did Miss Waguri go home already? Rintaro! You listening? Are you alright?! I don't remember giving birth to a zombie! U-Uh, let's go upstairs, at least. So that's what happened. Ow! Man! I swear to god. First, you should go chase after her. Didn't we learn the other day it's not safe for girls to walk home alone at night? Dear god. She said she'd be happy to learn more about me. I don't get what's going on anymore. Just how dense can you be? Where did I go wrong in raising you? Huh? Say... Yeah? Why'd she want to see me? She's from Kikyo... Son. Do you not realize what you're saying? What? You're doing the same thing that you hate other people do to you. How many times have you complained about people judging you for how you look? Yet right now you're all Kikyo this, Kikyo that. Did she treat you any differently after learning you go to Chidori? Why aren't you seeing her for who she is? Nothing good would come from her getting involved with me. You know his family runs a cake shop? Seriously? With how scary he looks? He's famous for being terrifying. Because... She's from Kikyo. Are you listening? My god! What in the world are you doing?! Let me grab a tissue! Man, I hate myself. What people've always done to me, I've gone and done to Miss Waguri. Mom. What? Thanks. Huh? Rintaro? What're you doing here? I thought I'd run into you if I come early enough. Miss Waguri. Y-Yes? I'm sorry for hurting you! Really. You hurt me? You looked really sad yesterday. Wha— Wh-What's wrong? I had no idea I looked like that. That's so embarrassing, I can't even... It's true I was sad. But it wasn't your fault. Yet I left without saying a word... I'm sorry for troubling you again. Please, forgive me! No, don't be! I'm sorry. You are far too kind, Rintaro. From the very beginning, she's always openly said what she thought. I need to do the same. To be honest. You know, when my classmates badmouthed Kikyo students... I never spared it a second thought. I'd come to see it as normal that our schools hated each other. But when I realized that badmouthing Kikyo meant badmouthing you... I hated it. But even then, I was sure it'd be bad for you to get involved with me, so I didn't react. I don't want you to forget what I said back then. I'm sorry I judged you for your school rather than seeing you for who you are! I was happy too! Um... Miss Waguri? I'm alright now. Sorry about that. Rintaro! My name is Waguri Kaoruko. I-I know that? And you are Tsumugi Rintaro. Our schools do not define us. You simply are who you are! And that's why I want to be friends! I'm sorry for closing the curtains on you yesterday. You must've found that mean. Oh, don't worry about it. Actually! It's still early, so no one's around. That's true. Then... I wanna get to know her. I wanna get closer to her. There lies the world I was sure I'd never come in contact with. Yet... It feels a bit closer now.
違いを見つける