Koori no Jouheki - S01E02 (NF vs. washed)

생성일 비교 결과 만료 없음
254 삭제
358
263 추가
375
NF
washed


I've met plenty of people who turned out to be nice once I talked to them.
I've met plenty of loners who turned out to be nice once I talked to them.
People often said I was hard to approach.
People often said I was hard to approach.
I'm terrible at starting conversations.
I'm not good at starting conversations.
I'm glad we can talk about manga together.
I'm glad we can talk about manga together.
It's been boring because there's no one I click with.
It's been boring because there's no one around me I click with.
- Thank you. - Thank you.
Thank you.
- Thank you. Thank you. - Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you.
Don't mention it.
Don't mention it.
If the environment is partly to blame for the isolation,
If someone's environment plays a part in isolating them,
I would
then I would...
Yeah. Then, this guy
Yeah, then this guy
Amamiya? You listening?
Amamiya? You listening?
'Course I am.
'Course I am.
Oh, well.
Well, whatever.
Join us for a good time.
Come on, let's have some fun.
No, thanks!
No thank you!
What do I even do?
What do I even do?
I'm terrified and angry.
I'm terrified and angry.
- How frustrating. - Let's go.
It's not fair.
- Come with us. - It's gonna be fun.
Let's go.
I said I'm not interested!
Come with us.
It's gonna be fun.
I said,
I'm not interested!
I'm serious. Leave me alone.
I'm serious. Leave me alone.
Bye.
Bye.
Sorry. You okay?
Sorry. You okay?
I thought it was you.
I thought it was you.
Mr. Giraffe?
Mr. Giraffe?
Sorry I ignored you back there.
Sorry I ignored you back there.
E-Excuse me.
Please pretend like we're friends.
Please pretend like we're friends.
I'm sorry,
I'm sorry, but please stay with me until we're out of their sight.
but please stay with me until we're out of their sight.
Say what?
Say what?
I was able to meet up with a friend, so I'm okay now. Bye!
I was able to meet up with a friend, so I'm okay now. Goodbye.
What?
W-What?
Does she know them?
Does she know them?
Maybe not.
Maybe not.
High schoolers these days are scary.
High schoolers these days are scary.
Ain't that right.
Ain't that right.
Thank you so much.
Thank you so much.
Huh? I didn't do anything, did I?
Huh? I didn't do anything, did I?
Didn't you know them?
Or did you not know those two?
They came up to me out of nowhere.
They came up to me out of nowhere.
You're so popular.
You're so popular.
- It's not like that. - What?
It's not like that!
I mean,
I mean,
what you saw wasn't like that.
what you saw wasn't like that.
Their vibe was that nothing else mattered as long as they were having a good time.
For those kinds of people, nothing seems to matter as long as they're having a good time.
Rather, they were looking down on me,
Rather, they were looking down on me, so it's not a situation I can be happy about.
so it's not a situation I can be happy about. So…
Wait...
Hold on, why am I defending myself?
No, why am I getting so worked up over his comment?
I should just play it off.
I should've just brushed it off.
He's gonna get weirded out.
He's gonna get weirded out.
Should I have punched them?
Should I have punched them?
No, you don't need to take it that far.
N-No need to take it that far.
Are you sure?
You sure?
Actually, I'm sorry. It's like I used you to get away from them.
Actually, I'm sorry if it came across like I was using you to get away from them.
Why are you apologizing? It's totally fine.
Why are you apologizing? It's totally fine.
I wouldn't get upset over something like this.
I wouldn't get upset over something like that.
Do you live around here, Himuro?
Do you live around here, Himuro?
No. I wanted to go to the community center.
No, I was trying to get to the community center.
What? That's where I was going too.
Really? I'm headed there too.
Then, why don't we walk together?
Then, why don't we walk together?
Extracurricular activities will be on hold during the exam preparation period
Okay.
- HR is going on forever! - …so your daily routine may be disrupted.
Extracurricular activities will be on hold during the exam preparation period,
Homeroom is going on forever!
so your daily routine may be disrupted.
Koyun, sorry I'm making you wait!
Koyun, sorry I'm making you wait!
Say…
E-Excuse me...
I'd like to know your name, please.
I'd like to know your name, please.
Right. I never told you my name.
Right. I never told you my name.
My bad.
My bad.
You can just call me Yota.
You can just call me Youta.
He only gave me his first name.
He only gave me his first name.
It's a pleasure to meet you, Himuro.
It's a pleasure to meet you, Himuro.
Sorry.
Sorry.
My last name's actually Hikawa, not Himuro.
My last name's actually Hikawa, not Himuro.
No way! Sorry.
No way! Sorry.
You should've told me sooner.
You should've told me sooner.
How much longer is it to get to the community center?
How much longer is it to the community center?
I'm terrible with maps.
I'm terrible with maps.
We'll be there in about five minutes.
We'll be there in about five minutes.
Five minutes.
Five minutes.
Can we keep the conversation going for that long?
Will the conversation last that long?
Hikawa, are you good friends with Miki?
Hikawa, are you and Miki close?
We're childhood friends.
Oh, we're neighbors. Friends since little.
We live close, and we went to the same elementary and middle school.
We've gone to school together since elementary.
Is that so?
Oh, is that right?
We went to the same cram school in middle school.
I went to the same cram school as Miki back in middle school.
What?
What?
They've been friends since middle school?
In middle school?
Does that mean he knows the real Miki?
Does that mean he knows the other Miki?
Now Miki.
Miki now!
You know, Miki,
You know,
I liked her much better the way she used to be.
I liked the way Miki used to be much better than the way she is now.
Me too.
Me too.
Right?
Right?
Honestly, I want to tell everyone what she's really like.
I really just want to tell everyone what she's really like.
Seriously, what a waste.
It's honestly a shame.
No matter what you're like,
No matter what you're like, you'll always have people by your side.
some people will want to stick by you.
You've gotta be kidding.
You've gotta be kidding.
Hold on, isn't that Yota?
Hold on, isn't that Youta?
You're right.
You're right.
But wait. That girl next to him, she's…
But wait. That girl next to him...
What?
What?
Here's your seat, Miki.
We saved you a seat, Miki.
Thanks.
Th-Thanks... No, wait.
What the… What kind of pairing is this?
Am I seeing things? Why are you two together?
What kind…
Why are we?
Great question.
Great question.
What?
What?
Hey, I'm the one asking.
Um, I'm the one asking
Sorry.
Sorry.
Geez! You guys surprised me!
Geez! You guys surprised me!
Why didn't you give me a heads up?
Why didn't you give me a heads up?!
I told her not to say anything.
I told her not to say anything.
I told her, "Let's surprise Miki!"
Thought we'd surprise you.
You too, Koyun. Why'd you go along with it?
You too, Koyun! Why'd you go along with it?!
More importantly, didn't you punch the jerks who hit on her?
So did you give the jerks who hit on her the beating they deserved?
No. Hikawa didn't want me to.
No, Hikawa didn't want me to.
There's no need to go that far.
There's no need to go that far.
What?
Seriously?
Are you taking the same train? I'll walk you to the station.
Are you two taking the same train? I'll walk you to the station.
Thanks!
Thanks!
Yota, do you go to that study room often?
Youta, do you go to that study room often?
Yeah.
Yeah.
My younger brother and sister are still little.
My brother and sister are still young.
It's too noisy at home.
It's too noisy at home.
Right. How old are they again?
Oh yeah. How old are they again?
They're both three years old. They're twins.
They're twins. Both three years old.
That's quite an age gap.
That's one big age gap.
It's partly because of the toddlers at home,
Having little ones at home is part of it, but I just focus better at the study room.
but I can focus better at the study room.
I feel you. I didn't check my phone at all!
I feel you. I didn't check my phone today!
Couldn't even fool around either.
I didn't even have space to fool around.
Not like you have to fool around.
Don't fool around.
Give me a minute.
Give me a minute.
I need some sugar to recharge after all the studying I did.
I need some sugar to recharge after all that studying.
Great idea. I'll grab a drink too.
Great idea! I'll grab a drink too.
He's taller than the vending machine.
He's taller than the vending machine.
It must be nice.
Must be nice.
I wish I was born that way.
I wish I was born that way.
Take your pick, you two.
Take your pick, you two.
You don't mind?
You don't mind?
I know you want the red bean soup, Miki.
I know you want the red bean soup, Miki.
You know me well.
You know me well.
Thanks, Yota.
Thanks, Youta.
I'll cover you next time.
I'll cover you next time.
Oh, my gosh! Why?
Oh, my gosh! Why?
You used a bill, so how'd you manage to scatter coins everywhere?
You used a bill, so how'd you manage to scatter coins everywhere?
My bad.
My bad.
What do you want to drink, Hikawa?
What do you want to drink, Hikawa?
Me?
Me?
I…
N-No, I'm okay.
Here, Miki. You can pick for her.
Then Miki, you pick for her.
Leave it to me.
Leave it to me.
How about a warm corn soup for Koyun?
How about a corn soup for Koyun?
But I'm craving red bean soup, so red bean soup it is!
But I'm craving red bean soup, so red bean soup it is!
What the heck?
What the heck?
Well, I want her to drink the same thing so we can both say it's tasty.
Well, I want her to drink the same thing so we can both say it's tasty.
You're so selfish.
You're so selfish!
They really do get along.
They really do get along.
Like I said earlier, we went to the same cram school.
Like I said earlier, we went to the same cram school.
Miki, Minato, and I were always together.
Miki, Minato, and I were always together.
Oh, yeah. We used to eat and talk after cram school.
Yeah, we used to eat and talk after cram school a lot.
Mina… You mean Amamiya.
Mina... oh, you mean Amamiya.
Hold on, Koyun, you know Minato too?
Hold on, Koyun, you know Minato too?
No, not really.
No, not really.
Don't tell me he picked on you again.
Don't tell me he picked on you again.
Again?
Again?
Well.
You poor thing.
You poor thing.
You can just ignore him.
You can just ignore him.
Yota, do you not get along with Amamiya?
Youta, do you not get along with Amamiya?
I'm just kidding.
I'm just kidding.
Koyun, Yota and Minato.
Koyun, Youta and Minato.
Hikawa, do people around you call you Koyun?
Hikawa, do people around you call you Koyun?
No, only Miki does.
No, only Miki does.
- Koyun. - Yes?
Koyun!
Yes?
It's a good nickname.
It's a good nickname.
Right?
Right?
Why are you smug about it?
Why are you smug about it?
I told you, you can be casual with me.
I told you, you can be casual with me.
I don't like people being overly formal.
I don't like people being overly formal.
- No more talking so politely. - What?
No more talking so politely.
What?
I get it.
I get it.
I also feel more comfortable when people are casual.
I feel more comfortable when people are casual with me.
Is that how it is?
Is that how it is?
Thank you!
Thank you!
Yota, will you be at the study room tomorrow too?
Youta, will you be at the study room tomorrow too?
Yeah. I'll be there.
Yeah, I'll be there.
Then, see you tomorrow.
Then see ya tomorrow.
Tomorrow.
See you tomorrow.
See you tomorrow.
'Til tomorrow.
Hikawa Koyuki.
Koyuki Hikawa.
Huh, was that girl always around?
Huh, was there a girl like that?
I think she's Hikawa from Class 2.
I think she's Hikawa from Class 2.
Word is, she's always grouchy and doesn't fit in with her class.
Word is, she's always grouchy and doesn't fit in with her class.
I thought Class 2 was pretty quiet.
I thought Class 2 was pretty quiet.
Maybe it's more that she can't find anyone she can relate to.
Maybe it's more that she can't find anyone she can relate to.
Since then, I kept following her with my eyes every time we crossed paths.
Since then, I kept following her with my eyes every time we crossed paths.
She's by herself again.
She's by herself again.
I always thought,
And I'd always think,
"What a p…"
"She's cu—
Sorry, Minato.
Sorry, Minato.
Can we meet right now?
Can we meet right now?
There's something I want to talk about.
There's something I want to talk about.
Okay. I'll come out.
Okay. I'll come out.
What's this out of the blue?
What's this out of the blue?
You must be cold.
You must be cold.
I want to break up.
I want to break up.
What makes you say that?
What makes you say that?
I can't trust you.
I can't trust you.
You could chalk it up to kindness,
You could chalk it up to kindness,
but you never liked me to begin with, did you, Minato?
but you never liked me to begin with, did you, Minato?
I can tell you're not into me.
I can tell you're not into me.
Did I do something that made you feel lonely?
Did I do something that made you feel lonely?
Don't respond to everything with questions.
Don't respond to everything with questions.
You always do that. I want to know how you really feel.
You always do that. I want to know how you really feel.
You know what, Minato?
You know what, Minato?
You really don't have a sense of self.
You really don't have a sense of self.
I'm home.
I'm home.
Were you out, Minato? Was it something urgent?
Minato, were you out? Was it something urgent?
No.
No.
It was nothing, really.
It was nothing, really.
It's gonna be fine, Amamiya. It must be rough.
Oh, our poor little Amamiya!
Hey, I just got dumped.
Hey, I just got dumped. Why don't you comfort me a little?
Why don't you comfort me a little?
Well, how many times is it now?
Well, how many times is it now?
It's starting to be funny.
It's just funny at this point.
Though, I'm sure you'll have a new girlfriend in no time. Darn it, you!
Though I'm sure you'll have a new girlfriend in no time, dammit!
Amamiya, you broke up? Again?
Amamiya, you broke up? Again?
Yup.
Yep.
She called me out when I was studying last night. Then she broke up with me.
She called me out when I was studying last night.
Then she broke up with me.
That's rough.
That's rough.
For some reason, I always get dumped.
For some reason, I always get dumped.
Why do you think that is?
Why is that?
Fujita! Don't let him trick you.
B-Beats me...
Fujita! Don't fall for his charms!
Don't hold eye contact for longer than three seconds!
Don't hold eye contact for longer than three seconds!
Okay.
G-Got it.
- I'll hold him down. Now, go! - Morning Huh?
I'll hold him down. Now, go!
Morning... Huh?
Minato, what'd you do this time? Sheesh.
Minato, what'd you do this time? Sheesh.
I haven't done a thing. Why do you always assume I've done something wrong?
I haven't done a thing. Why do you always think I'm up to something?
Speaking of
Speaking of...
The cafeteria has a lot more options if you get there early.
The cafeteria has a lot more options if you get there early.
- Hey, Yota. - Yeah?
Hey, Youta.
Yeah?
Weren't you walking home with Hikawa yesterday?
Weren't you walking home with Hikawa yesterday?
I'm sure he'd say
I'm sure he'd say...
It's not like that! It's a misunderstanding!
It's not like that! It's a misunderstanding!
You saw us.
Oh, so you saw us.
What?
Huh?
We happened to run into each other, then decided to walk together.
We happened to run into each other, so we decided to walk together.
Of course, yeah.
Of course, yeah.
After all, you're
After all, you're...
Hey, Hikawa. Hello.
Hikawa! 'Sup?
Why are you at the nurse's office? Are you hurt?
Why are you at the nurse's office? You hurt?
No.
N-No, um...
What's going on?
What's going on?
Yota.
Youta.
"Yota"?
"Youta"?
Koyun.
Koyun!
"Koyun"?
"Koyun"?
Are you feeling sick? Are you okay?
Are you feeling sick? Everything okay?
I just came to warm up by the heater.
I just came to warm up by the heater.
What? Is it even that cold today?
What? Is it even that cold today?
It is, actually. It's down to nine degrees Celsius.
It is, actually. It's down to nine degrees.
You're wearing your contacts today?
You're wearing your contacts today?
- She won't even glance at me. - Yup, totally. Wanna look at them?
She won't even glance at me.
- Not really. - Hey, Hikawa.
Yep, they're in real good. Wanna see?
You're letting the cold air in. If you're done, then leave.
Not really.
Hey, Hikawa.
You're letting the cold air in. If you're done, then leave!
Shoo, shoo.
Shoo, shoo.
We got in trouble.
We got in trouble.
Noriko's always like that.
Noriko's always like that.
Is your next class on the fourth floor?
Is your next class on the fourth floor?
We're going upstairs too.
We're going upstairs too.
No
No...
I meant to stop by my locker. It's on the first floor.
I meant to stop by my locker. It's on the first floor.
Okay.
Okay.
Well, then
Well then...
See you later.
See you later.
"See you later"?
"Later"?
They happened to run into each other, right?
They happened to run into each other, right?
Another productive night down!
Another productive night down!
But there are still concepts I'm not quite grasping.
But there are still parts I don't get,
Sometimes, I want to talk while studying.
so being able to ask each other for help would be nice, you know?
What if we study together in my classroom after school tomorrow?
What if we study together in my classroom after school tomorrow?
I'll help you with what I can.
I'll help you with what I can.
Are you sure?
Are you sure?
I'm counting on you, Yota-sensei!
I'm counting on you, Mr. Youta!
It's no biggie--
I'm not that good of a—
Sensei! I heard a loud thud!
Mr. Youta! I heard a loud thud!
Ouch.
Ouch.
Hey! Does your head hurt?
Hey! Is your head okay?
Well, I'm always bumping my head into things.
Well, I'm always bumping into things.
Yota's classroom
Youta's classroom...
seems noisy.
seems noisy.
- It'll be fine. - What?
It'll be fine.
The rambunctious ones take off as soon as the bell rings.
What?
The rowdy ones take off as soon as the bell rings.
True that.
True that.
- He read my mind. I'm embarrassed. - Koyun's not good with that kinda vibe.
He read my mind. I'm embarrassed.
Koyun isn't good with that kinda vibe.
Play for it.
Rock, paper, scissors.
Rock, paper, scissors.
Please, go ahead.
Please, go ahead.
You can take the seat.
You can take the seat.
Don't mind us. We're getting off at the next stop.
Don't mind us. We're getting off at the next stop.
What?
Say what?
Please use the stairs in the center of the platform to transfer between lines.
Please use the stairs in the center of the platform to transfer between lines.
- The doors on platform three are closing. - Quick! Shoot, shoot!
The doors on platform three are closing.
Quick! Shoot, shoot!
We made it.
We made it.
Why'd you lie? Just give him the seat.
Why'd you lie? Just give him the seat.
I got embarrassed.
But like, it's kinda awkward.
Shoot, the glass fogs up when I get close to it.
Shoot, the glass fogs up when I get close to it.
Now I'm laughing too.
You're making me laugh too.
Once the exams are over, I'm signing up for more shifts at work.
Once exams are over, I'm gonna take on more shifts at work, so we won't be able to walk home together.
We won't be able to go home together, but stop by my restaurant sometime, Koyun.
Koyun, you should drop by and eat there sometime.
You've never been before. I'll give you an extra serving of smiles.
You've never been before, have you? I'll give you an extra serving of smiles.
Stylish burger!
Stylish burger!
It's kinda intimidating to eat there by myself.
It'd be intimidating eating there by myself.
Spending over 1,000 yen on a burger takes some nerve.
Spending over 1,000 yen on a burger takes some nerve.
I'll talk to the manager, he'll hook you up with a discount.
If I talk to the manager, he'll hook you up with a discount.
I've got you covered.
I've got you covered.
If you don't want to come alone, just bring Yota.
If you don't want to come alone, just bring Youta.
He's got his club activities.
Oh right, he's got club stuff.
See ya.
See ya.
See you tomorrow.
See you tomorrow.
The laundry.
The laundry.
Was I smiling?
Was I just smiling?
Today was so much fun.
What is this?
I can't help but feel giddy about what tomorrow might bring.
This lingering warmth.
I'm better off on my own.
And this quiet excitement at the thought of what tomorrow may bring.
It's more comfortable on my own.
This is fun.
This is fun.
I'd rather not get involved.
I don't want to interact with others.
I want to talk to them again.
I hope we get to talk again.
Why can't they leave me alone?
I want to be left alone.
I'm looking forward to tomorrow.
I can't wait for tomorrow.
No part of me is fake, but
Not a single one of those words was a lie,
they contradict each other.
but they're contradictory.
What do I really want to do?
What do I really want to do?
I don't understand my own feelings.
I don't understand my own feelings.
Sneaking in.
Sneaking in.
Koyun! Come on in.
Koyun! Come on in.
Pardon me.
Pardon me.
Miki says she's running late.
Miki says she's running late.
She pinged me too.
She messaged me too.
Class 5 has the tendency to drag out HR.
Class 5's homeroom usually runs long.
Why don't we make a group chat?
Why don't we make a group chat?
Good idea.
Good idea.
Minato.
Minato.
I was wondering...
Are you two dating?
Are you two dating?
No. You've got the wrong idea.
N-No, it's not, I mean, we aren't.
Miki will be joining us shortly.
Miki's coming soon too.
Miki? What's up with your friend group?
Why Miki? That's kinda random.
Minato, why are you here?
Minato, why are you here?
What, am I not supposed to be?
What, am I not supposed to be?
Not at all.
Not at all.
Miki is being herself.
Miki's acting like her other self.
What's this? Is this a study group?
What's this? A study group?
Bingo.
Bingo.
How fun.
Sounds fun.
Let me join too.
Let me join too.
What?
What?